معنی فعل head out در جملهی زیر چیست؟
Then why are you heading out there?
این تاپیک مربوط به «EDD جستجو برای کار در » در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «مکالمه سریع»، فصل «بیکاری»
معنی فعل head out در جملهی زیر چیست؟
Then why are you heading out there?
این تاپیک مربوط به «EDD جستجو برای کار در » در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «مکالمه سریع»، فصل «بیکاری»
سلام دوست عزیز
ترجمهی جملهی “Then why are you heading out there?”, صحیحه و فعل “head out” تو این جمله به معنای “راه افتادن”، “بیرون رفتن” یا “عازم شدن” هستش. این عبارت معمولاً به معنی ترک کردن مکان فعلی و رفتن به جای دیگه هستش.
ترجمه کامل جمله به صورت زیره:
پس چرا داری از اینجا میروی؟
پس چرا داری به اونجا میروی؟
لینک زیر هم میتونه براتون مفید باشه.