علت ترجمه‌ی افعال به صورت گذشته در زمان حال چیست؟

سلام
علت ترجمه‌ی افعال به صورت گذشته در زمان حال چیست؟
من تازه شروع کردم و اول راهم. تو داستان بچه‌گانه قسمت درس اول فرمانده مکبث، چرا بعضی افعال که به زمان حال هستن مثل sees یا becomes, بصورت فعل تو زمان گذشتع ترجمه شدن؟ تو درس نوشته شده: دید و شد… درصورتیکه باید مینوشتن میبینه، یا بجای becomes بنویسن: میشه… ممنون میشم قانعم کنین


این تاپیک مربوط به داستان «فرمانده مکبث» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «داستان‌های بچگانه»، فصل «بسته ی اول»

سلام دوست عزیز
ضمن خوشامدگویی، در داستان نویسی معمولاً از دو زمان حال و گذشته استفاده میشه. علت اینکه این افعال به گذشته ترجمه شدن اینه که برای ما که زبانمون فارسیه، حالت گذشته روانتر هستش.

و یه نکته‌ی دیگه اینکه لطفاً قبل از تاپیک زدن در آینده لینک زیر رو مطالعه کنید و نکاتش رو رعایت کنید.