تفاوت have to و ساختار جمله‌ی To have somebody do something

سلام،در خصوص have در این شرایط می توان به شکل زیر، حالت ۱، اشاره کرد.

لازم به ذکر هست که ترجمه فعل جراند در این ساختار به صورت استمراری هست، یعنی فعل در این ساختار برای بیان عملی که استمرار داره یا داشته به صورت جراند به کار رفته.

He had us laughing all through the meal.

ترجمه: او در تمام طول زمان غذا خوردن ما را به خنده واداشت.

8 پسندیده