معنی عبارت a matter of opinion چیست؟

That is a matter of opinion

چطور ترجمه میشه؟

==================
این تاپیک مربوط به داستان« کبوتر نیاز به حمام داره » در نرم‌افزار «زبانشناس» است.
پکیج: « داستان های مصور صوتی »

2 پسندیده

ترجمه درست اومده:

این یه موضوعیه که هر کسی نظر خودش رو داره.

عبارت a matter of opinion وقتی به کار میره که یه چیزی سلیقه ای باشه و هرکسی نظر خاص خودش رو داشته باشه.

11 پسندیده

ممنونم از توضیحات خوبتون