خنده دار به انگلیسی چی میشه؟

چه جوری به انگلیسی بگیم خیلی خنده دار بود؟

سلام به دوستان عزیز حالتون چطوره؟

امروز با شما هستیم با سه واژه بسیار مرسوم.

این سه واژه رو حتما تو مکالماتتون استفاده کنید.

  • To burst out
  • To have the last laugh
  • To split someone’s gut

برای توضیحات حتما ویدئو رو ببینید.

متن داستان

‫You know Kambiz…actually
‫میدونی کامبیز، حقیقتش…

‫I think I have to change my job
‫فکر می کنم باید شغلمو عوض کنم.

‫I need some honest job. You know
‫من به یه شغل شریف نیاز دارم، می دونی؟

‫Oh… that’s good
‫اوه، خیلی خوبه.

‫?So what kind of job are you talking about
‫خب درباره چه شغلی داری صحبت می کنی؟

Comedian…
‫کمدین…

Ha! Comdian? Really?
‫ها؟ کمدین؟ واقعاً؟

‫Yeah, I wanna split people’s guts laughing
‫آره، میخوام مردمو از خنده روده بر کنم.

‫Heh. That’s nice but
‫هه، خوبه ولی…

Have you ever had any experience with being funny?
‫ولی تا به حال تجربه ای در بامزه بودن داشتی؟

‫Yeah, I am funny
‫آره من نمکی ام.

‫Let me ask you a question
‫بزار یه سوال ازت بپرسم.

For how long we’ve known each other?
چند وقته ما هم دیگه رو میشناسیم؟

For how long?
‫برای چند وقت؟

More than nine years…
‫بیش از نه سال…

‫You haven’t made me laugh once
‫یه بارم منو نخندوندی.

Do you call yourself funny?
‫اسم خودتو میزاری با نمک؟

It doesn’t make any sense.
‫اصلا با عقل جور در نمیاد.

‫Yes, it does. Alright
‫بله، جور در میاد. باشه؟

‫Ok let’s try it, make me laugh Mr. Funny
‫خیلی خب، بیا امتحان کنیم، منو بخندون آقای با نمک.

‫I can’t do it just like this
‫من اینجوری که نمیتونم

Comedians do it just like this…
‫کمدین ها اینجوری انجامش میدن…

‫Because they’re comedians
‫بخاطر اینکه اونا کمدین هستند.

‫They make people laugh. So
‫اونا مردم رو می خندونن، پس…

Give it a shot…
‫امتحان کن…

‫Try to make me laugh, now
‫سعی کن منو بخندونی…حالا…

but…
‫ولی…

What should I do man?
‫باید چیکار کنم؟

‫Just make me laugh, I don’t know
‫فقط منو بخندون، نمیدونم…

Tell a joke of something…
‫جوکی، چیزی بگو…

Ah… one minute…
‫اه… یک دقیقه…

Actually I have some jokes here…
‫حقیقتش چند تا جوک اینجا دارم.

‫…Here we go… Yes
‫ایناهاش…بله…

‫?What happens if you use beans instead of bullets
‫چه اتفاقی میوفته اگه جای گلوله از لوبیا استفاده کنی؟

I dunno…
‫نمیدونم…

This happens…
‫این اتفاق میوفته…

Alright Kambiz… Don’t laugh…
‫خیلی خب کامبیز… نخند…

When I get on the stage…
‫وقتی برم رو استیج…

And make people burst out laughing…
‫و مردم رو مجبور کنم بزنن زیر خنده…

You know what happens?
‫میدونی چی میشه؟

‫I’m gonna have the last laugh
‫من خنده آخر رو خواهم داشت…

Don’t laugh now…
‫الان نخند…

I’ll see you laugh later…
‫من بعداً خندتو میبینم…

Ciao…
‫خداحافظ…

دیگر

برای دسترسی به سایر واژگان اینجا کلیک کنید

شما هم اصطلاحی بلدید که دوست دارید آموزش داده شه؟ به ما پیام خصوصی بدید تا بررسی کنیم و براتون کلیپشو بسازیم.

لینک این ویدئو در اینستاگرام
لینک این ویدئو در تلگرام


برای حمایت از ما کلیپ هارو در شبکه های اجتماعی به اشتراک بزارید و مارو دنبال کنید.

image تلگرام image اینستاگرام image آپارات image یوتیوب

15 پسندیده

That was perfect thanks for making gr88888 :clap::clap::clap::clap::clap:
@maryam
you always spilt me gut :joy::joy: special in school

6 پسندیده

سلام خداقوت آقا کامبیز
خیلی عالی بود :clap::clap::clap::clap:
درمورد اصطلاح سوم خیلی باحال بود :joy::joy::joy::joy:

4 پسندیده