ترجمه انگلسی در ذهن

سلام من توی یک متنی خونده بودم که اگر میخواه
ید به انگلیسی حرف بزنیید توی ذهنتون ترجمه نکنید مثلا اگه میخواید کلمه سیب رو بگید ی سیب توی ذهنتون مجسم کنید و بگید apple نه اینکه به فارسی بگید سیب توی ذهنتون .حالا این راه حل توی همه لغات زبان جواب نمیده یا توی جمله سازی چون بعضی از فعل ها یا جملات طولانی و پیچیده رو نمیشه توی ذهن مجسم کرد به نظر شما این راه درسته برای پیشرفت در زبان اگر هست چطور باید انجامش داد

2 پسندیده

سلام دوست عزیز

مقاله زیر رو بخونید

5 پسندیده