زمان داستان تز

اینجا dressed صفت هست. یعنی «لباس پوشیده»، «پوشانده شده». زمان داستان هم که گذشته ی ساده است. و این جمله هم گذشته ی ساده ست با یک صفت.
تحت اللفظیش او به اندازه کافی «گرم لباس پوشیده نبود» که در ترجمه ی فارسی میگیم به اندازه کافی لباس گرم نپوشیده بود.
جمله ی حال ساده ش میشه:
She isn’t dressed warm enough

2 پسندیده