پسری نوجوان مسلط به 23 زبان😨

حاجی خودمونی نوشتم سخت نگیر :laughing::laughing::innocent:

6 پسندیده

خودمونی بنویس ولی درست بنویس :blush:

3 پسندیده

23 زبان؟!
ما توی زبان خودمونم برخی کلمات رو معنیشو نمیدونیم خخخخ

4 پسندیده

آقای @programmer11 :dizzy::dizzy::dizzy:
می گم ها … شما تاپیک های با دسته بندی “مقاله” بعدی که تو اینجا می زاری، تا می تونی این “خودمونی هاش” رو بیشتر کن لطفاً! :grin:
ما از این “خودمونی ها” دوست داریم. :smiling_face_with_three_hearts: :star_struck: :heart_eyes:
.
.
فقط کاشکی این ذره بین رو روی کتاب های درسی هم می زاشتیم ببینیم اونها چطورند … @tarhestan

6 پسندیده

شما که استاده مایین :heart::heart: هرچی بگین میگیم چشم :bouquet::bouquet:

4 پسندیده

Amazing
He is wonderful
Thanks for this interesting clip

3 پسندیده

من شنیدم century
century به فارسی میشه قرن
تو کتاب ادبیات خواندیم که حافظ قرن ۸ زندگی میکنه اگه تو اینترنت سرچ کنی میفمه
بعد یه سوال دیگه میلادی به انگلیسی چی میشه .

4 پسندیده

میلادی به انگلیسی میشه Anno Domini
بعدشم شما مهناز خانم اینقدر سخت نگیر صد کلاس فارسی پسره آمریکایی بره آخرش باید بیاد پیش ما بومی زبانها یادش بدیم با اون لهجه‌ی افتضاحش :joy::joy:
آخيش دلم خنک شد :joy::joy:

4 پسندیده

یادگیری انگلیسی نباید باعث بشه زبان فارسی رو نادیده بگیریم. گذاشتن با گزاردن فرق داره .اینجا باید بگیم میذاشتیم. که منظور همون گذاشتن هست. متاسفانه هر سال که میگذره نگارش و املاهای غلط بیشتر میشه، مخصوصا در مورد ه و کسره . زبان زیرساخت ارتباطی ما هست و اگه تخریبش کنیم ارتباطمون مختل میشه . حتی فکر و اندیشه ما هم آسیب می‌بینه. :relaxed:

5 پسندیده

قرن هم مثل سال میتونه هر مبدایی داشته باشه و اینجا منظورش میلادی هست . میلادی با هجری تقریبا ۵ قرن اختلاف دارن . پس قرن ۸ هجری میشه ۱۳ میلادی .

5 پسندیده

ممنون بابت به اشتراک گذاری این فیلم
واقعا تفاوت لهجه بیدادمیکنه،،،،به نظرمن چه بخوایم چه نه همه امون وقتی با زبان بیگانه صجبت کنیم لهجه ایرانی داریم،،،،حتی من خودم یه وقتا احساس میکنم لهجه محل تولدم رو هم به انضمام لهجه فارسی قاطی زبان انگلیسی کردم:sweat_smile::sweat_smile::sweat_smile::sweat_smile:

4 پسندیده

سلام بله درسته خوب نباید توقع زیادی از کسی که زبان انگلیسی زبان دوم اون هست داشت و همین طور برای زبان های دیگر بالعکس الان اگه شما ویدئو بالا رو که از یه
پسر آمریکایی هست و فارسی بلده داره شعر حافظ میخونه ببینید ما می‌فهمیم چی میگه اما لهجه ی آمریکایی داره و برای ما بومی زبانها خنده داره همین طور لهجه ی ما موقع انگلیسی صحبت کردن برای آمریکایی ها و بومی زبانها خنده داره مگه رو لهجه مون کار کنیم
در مورد فیلم هم خواهش میکنم خوشحالم لذت بردید و استفاده کردید من خانم گلشیفته فراهانی رو خیلی دوست دارم با این که ایشون منتقدینی هم دارند اما من ایشون رو به عنوان یه بازیگر زن ایرانی موفق در خارج از ایران و به عنوان کسی که هم انگلیسی رو خوب حرف میزنه و هم فرانسه رو و هم معلم خوب پیانو هست تشویق میکنم و الگوی خودم قرار میدم دیگه به اعتقادات ایشون کاری ندارم کارشون از نظرات دیگه بیسته :heart_eyes::heart_eyes::ok_hand::heart:

3 پسندیده

چه جالب من نمیدانستم ممنون که گفتید

3 پسندیده

وقتی بازیگر آمریکایی Ian somer halder بازیگر فیلم خاطرات یک خون آشام فارسی یاد داره :heart_eyes::smiley::joy:

3 پسندیده

سلام. فکر کنم فیلم ناقصه. فارسی صحبت کردنش رو نشون نداد :joy:

5 پسندیده

سلام برای منم فیلم تا همین جا بود حالا اگه دنباله اشو پیدا کردم میزارم
اما از اعتماد به نفس ایان میشه پی برد که فارسی خوب حرف میزنه :heart_eyes::joy: خودشم میگه بلدم حرف بزنم

4 پسندیده

بقیه اش کو پس :grin::grin::grin:
میخواستم از فارسی صحبت کردنش لذت ببرم :sweat_smile:
این همون بازیگره توی سریال ومپایر (خوناشام) نیست؟

3 پسندیده

چرا منم همون دنبال بقیه اشم اگه پیدا کردم میزارم خودمم دوست داشتم ببینم چرا بازیگر سریال خاطرات خون آشامه
قیافه ی تو فیلمشو من دوست نداشتم اینجا جذاب‌تره :see_no_evil::grimacing::heart_eyes::joy:

3 پسندیده

عه… منکه خیلی دوستش داشتم :grin:
تقریبا میشه گفت از عشق های دوره ی نوجوانیم بود :sweat_smile::sweat_smile::sweat_smile::sweat_smile:

3 پسندیده

سلام ممنون بابت کلیپ جالبتون @hasti8 :rose::rose:
با اینکه فارسی صحبت نکرد ولی قشنگ بود :sweat_smile:
چقدر راحت میگفت من فارسی رو خوب بلدم :grin: ما که آنقدر داریم زبان میخونم نمی تونیم تازه به قطعیت بگیم میتونیم انگلیسی صحبت کنیم :astonished:

2 پسندیده