چگونه باید با لغات جدید برخورد کنیم؟

چگونه باید با لغات جدید برخورد کنیم؟
0.0 0

#1

سلام
خسته نباشید
همیشه یک سوالی من رو درگیر خودش میکنه و من نمیتونم نظری در رابطه با حلش بدم…
ببینید
من روزانه هروقت خالی که گیر میارم، اختصاص میدم به کارهایی که علاقه دارم…
از فراگیری مستقیم زبان (یعنی با اپ زبان شناس) تا خوندن کتاب (انگلیسی و فارسی) گرفته تا بازی کامپیوتری کردن و…
همه این کارها به نوعی زیاد در رابطه با زبان انگلیسی هستن. حتی بازیی که میکنم هم همواره توش داره انگلیسی صحبت میشه یعنی اصلا بازی سبکی هست که تمام نتایج بازی به تصمیمات من بستگی داره و مسلما باید حداقل زمینه سوال رو در بازی فهمید تا بشه بهش جواب داد.
میخواستم اینو بگم که من در همه این کارها به جز اپ زبان شناس که هر بخشش روش برخورد خودش رو داره، تا الان به همین فهمی که از مطالب داشتم اکتفا کردم. یعنی من به طور کلی میفهمم طرفم تو بازی یا کاراکتر توی کتاب چی میگه و من باید بهش چه جوابی بدم. یعنی من متوجه میشم که مطالبی که داره نقل میشه چیه ولی خب من شاید معمولا بیست تا سی درصد لغات همون چیزی که میخونم یا میشنوم رو نمیدونم.
و در نهایت نتیجه اینه که من با این کار ها تقریبا هیچ کمکی به افزایش دایره لغات خودم نکردم و نهایت اتفاق مثبتی که افتاده، بهبود شنیدار من بوده
آیا من باید علاوه بر اپ زبان شناسی که روزانه استفاده میکنم و الان بسته قدرت رو دارم پیش میبرم، باید هر لغت دیگه ای که توی موارد دیگه باهاش روبرو میشم و معنیشو نمیدونم (حتی اگر مفهومش رو متوجه میشم) رو برم تو دیکشنری بزنم و توی یک دفترچه یادداشت کنم؟
اگر این کار راحتی برام بود، لزوم انجام دادنش رو نمیپرسیدم و انجامش میدادم. اما من تا حالا چند بار امتحان کردم این روش رو و دیدم که خیلی از لذتی که از کتاب یا بازی رو بدون انجام این کار میشه برد، با انجامش از دست میدم.
فکر کنید وسط صحبت های تو بازی هی دم به دیقه استاپ کنید و دیکشنری بردارید و لغت رو معنیشو در بیارید و توی دفترچه بنویسید:disappointed_relieved:
اینجوری حتی باعث میشه موضوع اصلی و اصلا جریان بحث از دست بره و آدم شاید معنی لغات بیشتری یاد بگیره ولی فهم کلی مطلب از دستش میره…

امیدوارم با راهنمایی های شما اساتید پرتجربه، این معضل من -که آیا کاری که گفته شد لازمه یا باید به همین روالی که تا الان بوده، ادامه بدم- حل شه:slightly_smiling_face:
با تشکر


#2

سلام آقا حسام
لطفا این دو تا مطلب رو بخون، حاصل تلاش دوستانه که فکر میکنم جواب سوالتون توش باشه



#3

بله خیلی هم عالی
این پارگراف جواب خوبی برای منه چون شرایطش دقیقا مثل منه،
میگه که دیکشنری بردار و معنیو لغتو ببین ولی وقتی دیدی و دستت اومد ادامه داستانو بخون و رد شو. یعنی دیگه نوشتن و … نمیخواد.

kambiz_mbi
2. خودتان را در معرض انگلیسی قرار دهید.
خیلی خب، این نکته دومی است که من برای شما دارم، یک جادو یا چیز خاص نیست.
ولی در مقابل راهی است که بنده با آن بیشتر لغات در زندگیم را یاد گرفته ام.
به جای حفظ کردن لغات جدید، خودتان را تا جایی که می توانید در معرض زبان قرار دهید.
هر روز مواد انگلیسی بخوانید، گوش دهید و ببینید.
مخصوصا موادی را انتخاب کنید که:
_دوستشان دارید
_ و حداقل 80% آن را می فهمید.
اگر با لغتی برخورد داشتید که متوجه نمی شوید از دیکشنری استفاده کنید ولی لغت جدید را حفظ نکنید. فقط مفهوم آن را بخوانید و ادامه دهید.
شما به زودی با لغت جدید برخورد خواهید داشت - شاید 20 بار یا بیشتر. و هر بار که با این لغت برخورد می کنید شما آن را در حالت های مختلف خواهید یافت. بعد از مدتی مغز شما مفهوم لغت جدید را به یاد خواهد آورد.
به این ترتیب شما لغت را ناخودآگاه، عمیق و بدون نیاز به تلاش اضافه یاد خواهید گرفت.
به همین سادگی.


#4

دوست عزیز اگه کتاب میخونی و وب گردی زیاد انجام میدی بهت پیشنهاد میکنم این دوتا پست رو هم ببینی
چون دیگه نیاز نیست دیکشنری باز کنی

یک آپشن خوب برای ترجمه کلمات در محیط وب


#5

فرزاد جان من ios دارم و نمیتونم از این اپی ک معرفی کردی استفاده کنم؛ اما از اونجایی که برای اجرای اپ زبان‌شناس راه چاره پیدا کردم، برای اینم گشتم بهترین اپ ios رو پیدا کردم.
توی همون لینک اولیه معرفیش میکنم.
باز هم ممنونم ازت:heart:


#6

خواهش میکنم آقا حسام