منم بزارم
/uploads/default/original/3X/9/4/943f6463346f704c82af3ec4fdf3020f6d8bc68f.mp3
هر روز پاپای من کار می کند
Everyday my papa would work
برای کمک به تأمین هزینه های زندگی
To help to make ends meet
برای دیدن اینکه ما می خوریم
To see that we would eat
آن کفشها را روی پاهای من نگه دار
Keep those shoes upon my feet
هر شب پاپای من می گرفت و
Every night my papa would take and
مرا در رختخوابم فرو کن
Tuck me in my bed
مرا بر سر من ببوس
Kiss me on my head
بعد از اینکه همه دعاهایم خوانده شد
After all my prayers were said
بزرگ شدن با او آسان بود
Growing up with him was easy
زمان فقط می گذشت
Time just flew on by
سالها شروع به پرواز کردند
The years began to fly
او پیر شد و من هم همینطور
He aged and so did I
من می توانم بگویم
I could tell
اون مامان خوب نبود
That mama wasn’t well
پاپا می دانست و در اعماق وجود او نیز همینطور بود
Papa knew and deep down so did she
او هم همینطور
So did she
وقتی او درگذشت
When she died
پاپا خراب شد و گریه کرد
Papa broke down and cried
تمام چیزی که گفت این بود: “خدایا ، چرا من را نمی بری؟”
All he said was, “God, why not take me?”
او هر شب آنجا می نشست و روی صندلی پیاده روی خود می خوابید
Every night he sat there sleeping in his walking chair
او هرگز به طبقه بالا نرفت
He never went upstairs
همه به این دلیل که او آنجا نبود
All because she wasn’t there
سپس یک روز پاپای من گفت
Then one day my Papa said
"پسر ، من از راهی که رشد کرده ای افتخار می کنم
"Son, I’m proud the way you’ve grown
خودت درستش کن
Make it on your own.
اوه ، من O.K خواهم شد
Oh, I’ll be O.K.
تنها."
alone."
هر وقت فرزندانم را می بوسم
Every time I kiss my children
سخنان پاپا درست است
Papa’s words ring true
فرزندان شما از طریق شما زندگی می کنند
Your children live through you
آنها نیز رشد خواهند کرد و تو را ترک خواهند کرد
They’ll grow and leave you, too
من هر کلمه ای را که پاپا می گفت به یاد می آورم
I remember every word my papa used to say
من هر روز زندگی می کنم
I live that every day
او از این طریق به من خوب آموخت
He taught me well that way
هر شب ، بابا من را می برد
Every night, my papa would take me
مرا در رختخوابم فرو کن
Tuck me in my bed
مرا روی سرم ببوس
Kiss me on my head
تمام دعاهای من خوانده شد
All my prayers were said
هر شب ، پاپا من را می برد
Every night, my papa would take me
و مرا در رختخوابم فرو کن
And tuck me in my bed
مرا در رختخوابم فرو کن
Tuck me in my bed
تمام دعاهای من خوانده شد.
All my prayers were said