ترجمه فوری

سلام یه سوال می خواستم می پرسم
در جمله زیر واقعا used to ترجمه نشده است
we used to have endless arguments about politics
ترجمه ای که دیده ام
ما در گذشته بحث های بی پایانی داشتیم
اینجا used to ندیدم ترجمه بشود داخل خود ترجمه
و اینکه یا با هم used to have ترجمه شده است
با تشکر
لذت بردم از تالار گفتمان زبان شناس
دست برنامه نویسان گرم و ایده دهنده این کار

1 پسندیده

used to
برای اشاره به کاریه که قبلا عادت داشتیم انجام بدیم ولی الان انجام نمی‌دیم
و در اینجا به صورت «در گذشته» ترجمه شده.

3 پسندیده

در اینجا معنی ‘سابقا’ یا ‘در گذشته’ میده.

4 پسندیده

عادت داشتن ساختارش یه کمی فرق داره.

2 پسندیده

I was used to waking up early in the morning

من عادت داشتم صبح ها زود بیدار شم.

3 پسندیده