در رابطه با دسته بندی ترجمه
|
|
0
|
750
|
مارس 25, 2017
|
ترجمه درس «قانون چهارم: تکرار، کلید مهارت در زبان انگلیسی است»
|
|
17
|
5634
|
اکتبر 14, 2024
|
Computer science
|
|
1
|
17
|
سپتامبر 9, 2024
|
You’re favorite music
|
|
2
|
31
|
جولای 4, 2024
|
مشارکت داوطلبانه در ترجمه دورهها
|
|
121
|
8880
|
جولای 4, 2024
|
تکست و ترجمه آهنگ Shape of My Heart از استینگ
|
|
2
|
106
|
جون 5, 2024
|
تکست و ترجمه آهنگ Beggin التماس مانسکین
|
|
2
|
67
|
جون 5, 2024
|
ترجمه another love عشقی دیگر تام اودل
|
|
2
|
72
|
جون 5, 2024
|
ترجمه ترانه نجوای بی پروا
|
|
1
|
412
|
آپریل 14, 2024
|
لطفاً بررسی بشه ، ترجمه!
|
|
2
|
89
|
آپریل 3, 2024
|
ترجمه یک داستان کوتاه آلمانی که بسیار بهش علاقه دارم
|
|
1
|
76
|
مارس 10, 2024
|
پیش و پس از حیات، شعری کوتاه از تامس هاردی در گلایه از رنج زندگی
|
|
5
|
179
|
فوریه 24, 2024
|
واپسین مسیح موعود (جستاری فلسفی از پیتر وسل زاپفه)
|
|
2
|
136
|
ژانویه 30, 2024
|
چطور برای ترجمه کمک کنم؟
|
|
1
|
287
|
اکتبر 4, 2023
|
چطوری توی 4 ماه به یه تورلیدر انگلیسی تبدیل شدم؟
|
|
1
|
247
|
جولای 23, 2023
|
ترجمه استخوان ها
|
|
0
|
253
|
جون 28, 2023
|
ترجمه ترانه شکل قلب من
|
|
1
|
314
|
جون 26, 2023
|
Let me down slowly ترجمه اهنگ
|
|
0
|
437
|
مارس 30, 2023
|
ترانه التماس منسکین
|
|
1
|
334
|
ژانویه 31, 2023
|
ترجمه درس «پنجمین قاعده: گرامر را بصورت ناخودآگاه بیاموزید»
|
|
11
|
4059
|
ژانویه 6, 2023
|
کل معانی یه لغت رو باید حفظ باشیم یا معنی اون لغت توی همون جمله کافیه
|
|
1
|
196
|
نوامبر 10, 2022
|
ترجمه درس «قدرت خواندن نوشتار های مسرت بخش»
|
|
5
|
2074
|
سپتامبر 30, 2022
|
ترجمه داستان : برادر من
|
|
10
|
475
|
سپتامبر 20, 2022
|
ترجمهی let it snow از فرانک سیناترا
|
|
0
|
896
|
سپتامبر 3, 2022
|
ترجمه کتاب پدر پولدار، پدر فقیر _ فصل اول، قسمت اول
|
|
21
|
1463
|
آگوست 18, 2022
|
این جمله رو نمیفهمم
|
|
1
|
357
|
آگوست 11, 2022
|
متن انگلیسی ویدیو آموزشی انگلیسی صحبت کردن با وناسا
|
|
1
|
265
|
آگوست 4, 2022
|
ترجمه کمک کنید
|
|
5
|
275
|
جولای 20, 2022
|
ترجمه فوری
|
|
4
|
275
|
جولای 17, 2022
|
ترجمهی درس « مشکل در مدارس »
|
|
29
|
7831
|
جولای 12, 2022
|