اضافه شدن قابلیت فول اسکرین ویدئو و بهبود مدیریت لغات داخل لایتنر

منظورتون رو از سرعت لایتنر میتونید با گرفتن ویدئو توضیح بدین؟

1 پسندیده

سریع بررسی میکنیم این کرشارو. مرسی که با فیلم گرفتن توضیح دادین.

4 پسندیده

جناب آقای ناصری سلام.
تو قسمت لایتر و مثالها ویدئو هایی هست ایا میشه بعد دانلود تو گوشی ذخیره کرد و برای استفاده راحتر بهش دسترسی داشت؟
اگه میشه تو گوشی های جدید از چه مسیری هستش؟

4 پسندیده

اجازه بدین دقیق تر توضیح بدم…
فرض کنید من در حال مطالعه لغات در لایتر هستم
این چند همل باعث میشه هنگ کنه
یعنی کامل استاپ و برنامه بسته میشه
جا به جایی بین برنامه های دیگه و برگشتن به زبانشناس
مثلا وارد دیکشنری گوشیم و مسشم میرم کروم و بعد دوباره زبان شناس که غالبا این اتفاق میفته

مورد بعدی سوئیچ کردن بین دیکشنری های خود زبان شناس تو لایتنر
چن تا رو که تغییر میدن مثلا لانگمن دیکشنری فارسی و …
باز این اتفاق میفته

و در کل اگر هیچ مورد این چنینی هم نباشه سرعتش اومده پایین
یعنی مثلا با کلیک روی مثال یکم تاخیر داره مثال بیاد بالا

2 پسندیده

4 پسندیده

مرسی
ویدئوی خوبی بود. در اسرع وقت این موارد رو بررسی میکنیم.

3 پسندیده

امکانش هست لینک دانلود نسخه قبل رو قرار بدین تا بتونیم ادامه بدیم…
چون الان عملا لایتنر بی کارکرده برای من

2 پسندیده

از گوگل پلی یا کافه بازار میتونین برین نسخه قبل
فقط این نسخه رو بایستی دیلیت کنید قبلش

1 پسندیده

سلام وقت بخیر
مسیرش اینه :point_down:

android/ data/ com.zabanshenas/ files/ samples

البته با نرم افزار فایل اکسپلورر نشون میده

3 پسندیده

یه نمونه دیگه

3 پسندیده

ممنونم سرکار خانم رشید بزرگوار

2 پسندیده

سلام، وقتتون بخیر.
آقای ناصری ی مشکلی که تو آپدیت جدید هست اینه که نمیشه از متن کتاب ی بخش رو کپی پیست کرد. من خودم اون قسمتایی از کتابا رو که دوست دارم از متن اپ تو نوت گوشیم کپی میکنم، اگه میشه این قابلیت رو بهش اضافه کنین.

و اینکه وارد هر فصل جدید میشی و یا وسط اون فصل ازش خارج میشی، اسکرول به طور خودکار رو تمام صفحه قرار میگیره و هر دفعه باید خودت رو وسط صفحه قرارش بدی. اگه بشه ی بار این بخش رو هر حالتی که میخوایم تنظیم بشه و دیگه نیاز نباشه که هر دفعه خودمون تنظیمش کنیم عالی میشه.

5 پسندیده

شاید حجم برنامت سنگین شده با توجه به دانلود منابع

1 پسندیده

نه مشکل هست. داریم درستش میکنیم.

3 پسندیده

سلام وقتتون بخیر:rose:
همکاران فنی اطلاع دادن که طبق بررسی ۳ تا کرش داشتین که یکیشون قطعی حل شده. یکیش تغییری دادن که احتمالا حل شده. و آخری هم بررسی میشه ولی چیزی که فیلم گرفتین به آخری مرتبط نیست. مشکلات گزارش شدتون حل شده.

2 پسندیده

لینک نسخه جدید

سعی کردیم اکثر مشکلات گزارش شده رو حل کنیم. لطفا تست کنین و اگه باز مشکلی بود اطلاع بدین:

https://storage.zabanshenas.com/build/android/zapp_en.apk

7 پسندیده

من این نسخه رو نصب کردم، این دو تا مشکلش حل شده. خیلی ممنون.:rose:

4 پسندیده

جناب ناصری حالا کپی پیست میشه کرد ولی مثل قبل گزینه share نداره

4 پسندیده

گویا اینجا چپ چین راست چین متن بهم ریخته
درس انگلیسی قدرت ، تسلط به عواطف ۲ ، بخش واژگان

1 پسندیده

جناب ناصری عزیز
پارسال تو یه تاپیک دیگه چند تا پیشنهاد مطرح کرده بودم، شما رو هم دو بار تگ کردم، پاسخی ندادید
یه بار دیگه اینجا عین متن پیشنهادات رو میارم
اگه صلاح دونستین تو ویرایش های جدید بگنجانید.
.
چند تا پیشنهاد برای تیم زبان شناس عزیز
اول اینکه لطفا بعد از یک تست راستی آزمایی، یک گواهینامه واقعی بدین، یا بهتر بگم یک یادگار نامه. کاربرد خاصی برامون نداره، میدونم، اما بخاطر زمان و تلاشی که صرف کردیم و پیوندی که با زبان شناس در ما ایجاد شده، من این گواهینامه رو به دیوار اتاقم خواهم زد. گواهینامه های معتبری همین الان توی کشو دارم، گمان نکنم هیچ کدوم رو به دیوار بزنم، اما ارتباطی که با زبان شناس دارم با هیچ کدوم دیگه از اون دوره ها ندارم. لطفا اگه با دادن گواهینامه موافقت کردین قشنگ هم باشه، میخوایم با دیدنش یاد خاطرات خوب بیافتیم. چند تایی پیشنهاد هم در این مورد دارم که اگه خواستین خدمتتون ارائه کنم.
لطفا اون بالای صفحه کنار روزهای زنجیره و امتیاز، یک شاخص زمان هم اضافه کنید، برای خیلی از ما زمان از امتیاز مهم تره. اساسا من دقیقا نمیدونم اون امتیاز چطور محاسبه میشه. زمان ساخت زنجیره پایین کافی نیست. من همیشه خیلی بیشتر از حداقل مورد نیاز مطالعه می کنم و دیدن یک پارامتر زمان جلوی چشمم کمک خوبیه تا بخوام برم توی تنظیمات و نگاه کنم.
سوم بخصوص الان که دایره تعداد واژه ها متوقف شده من هیچ شاخصی برای حدس تعداد واژه هایی که توی زبان شناس به دانسته ها اضافه میشه ندارم. اگه میشه یک شاخص واژه هم اون بالا اضافه کنید.
در واقع درخواست اضافه کردن دو تا شاخص که برای ما کاربرها خیلی مهمه به نوار بالای صفحه رو دارم.
.
علاوه بر این پیشنهاد می کنم روی زبان های دیگه بخصوص آلمانی و فرانسوی هم کار کنید. میدونم منابع این زبان ها خیلی کمتر از انگلیسیه، اما به همون نسبت هم رقابت کمتری وجود داره. بخش بزرگی از کار یه زبان جدید همون تجربه و تخصصی است که همین الان تیم زبان شناس به خوبی داره
متشکرم :pray:t4::deciduous_tree:

8 پسندیده