تفاوت I see و I got it چیست؟

تفاوت I see و I got it چیست؟


این تاپیک مربوط به «بخش سوم» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «تاکتیک هایی برای شنیدن»، «تاکتیک های پایه برای شنیدن»، فصل «درس دوم»

2 پسندیده

عبارت I got it همون معنی گرفتم خودمون رو میده
مثلا یکی داره راجع به یچی توضیح میده شما میگی آها گرفتم. یعنی فهمیدمش.
I see بیشتر موقع همدردی و اینا استفاده میشه و بیشتر به معنی درک میکنم هست.
مثلا یکی داره راجع به دردا و بدیختیاش میگه شما میگی می فهمم درک میکنم از i see استفاده میکنید.

ناگفته نماند گاهی وقتا ازi got it به معنی از پسش برمیام هم استفاده میکنن
برای مثال: don’t worry, i can do it, i got it

5 پسندیده

خیلی ممنونم دوست خوبم:heart_eyes::rose:

1 پسندیده

خواهش میکنم الینا جان
برام دعا کن فقط:smiling_face_with_tear:
فردا کارنامه میدن

2 پسندیده

اگه شیرینی میدی من از همین الان دعا رو شروع کنم:grin:
مطمئنم عالی پیش میری دختر مهربون:heart_eyes::heart_eyes:

1 پسندیده

سلام
والا عالی چیه افتضاح ترین کارنامه کل دوران تحصیلم رو گرفتم

1 پسندیده

با درود
دورِ گردون گر دو روزی بر مرادِ ما نرفت. دائماً یکسان نباشد حالِ دوران غم مخور.

2 پسندیده

مرسی:upside_down_face:

2 پسندیده

سلام ممنون میشم نظر شما رو بدونم

@s_salehi

سلام دوست عزیز
عبارت های I see و I got it هر دوشون عباراتی هستن که برای نشون دادن درک یا فهمیدن چیزی استفاده می‌شن، اما تفاوت‌های ظریفی دارن.

عبارت I see به معنای “می‌فهمم”، “متوجه شدم” یا “درک کردم” هستش.
اغلب برای نشون دادن اینکه شما چیزی رو فهمیدید، اما لزوماً با اون موافق نیستید، استفاده می‌شه.
همچنین می‌تونه برای نشون دادن اینکه شما چیزی رو مشاهده کردید یا به اون پی بردید، استفاده میشه.

عبارت I got it به معنای “فهمیدم”، “دریافت کردم” یا “متوجه شدم” هستش.
که معمولاً برای نشون دادن اینکه شما چیزی رو به طور کامل درک کردید و با اون موافق هستید، استفاده می‌شه.
همچنین می‌تونه به معنای “قبول کردم” یا “تایید کردم” هم باشه.

لینکهای زیر هم می‌تونه براتون مفید باشه.

https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/i-see
https://www.quora.com/What-s-the-difference-between-I-see-and-I-got-it