این تاپیک مربوط به درس «داستان انگلیسی غذای بوبا» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «دروس پایهی انگلیسی بدون تلاش»، فصل «غذای بوبا»
ساختار گذشته کامل استمراری had been doingهست ولی من had been married رو متوجه نمیشم چرا ing نگرفته ؟
سلام دوست عزیز
ضمن خوشامدگویی، در عبارت had been married کلمهی married یه صفت هستش.
در واقع فعل جمله had been هستش که نشوندهندهی زمان past perfect هستش.
از ساختار be married برای نشون دادن تاهل استفاده میشه.
مثال:
I’m married.
من متاهلم.
تغییرات فعلی روی قسمت be اتفاق میافته.
با سلام خیلی متشکرم از پاسخ گویی
شما الان همین جمله she had been married رو اگر بخوام گذشته کامل استمراری بگم چی میشه ?
در کل استفاده از فعل marry در زمان گذشتهی کامل استمراری صحیح نیست.
زمان گذشتهی کامل استمراری (past perfect continuous tense) برای بیان اعمالی استفاده میشه که در گذشته در حال پیشرفت بودن و تا وقوع عمل دیگه، یا مدت زمان مشخصی در گذشته ادامه داشتن.
فعل marry یک فعل حالتی (stative verb) است. فعلهای حالتی برای بیان حالتها یا وضعیتها استفاده میشوند و نمیتوانند در زمان گذشتهی کامل استمراری استفاده بشن.
به صورت she had been getting married میشه در حالت گذشتهی کامل استمراری به کار برد.
جمله she had been being married اشتباهه ؟ ببخشید من الگوی تمام زمان ها رو بلدم ولی نمیدونم چرا گاهی دچار اشتباه میشم نمیدونم اینجا چرا get باید بگیره
بله این جمله اشتباه است.
ببینید get married به خود مراسم ازدواج اشاره داره ولی be married به وضعیت تاهل. برای اینکه اون حالت استمراری رو روی این فعل اجرا کنیم باید از حالت get married استفاده کنیم.
برای اطلاعات بیشتر دربارهی فعل marry لینک زیر رو ببینید.
اگر marry فعل هست خب چرا در past perfect نمیگیم she had married میگیم she had been maried ولی تو تاپیک های قبلی فرمودین تغییرات روی is انجام میشه been میشه و جمله she had been married past perfect میشه
بله marry میتونه فعل باشه و از ساختار had married هم میشه استفاده کرد ولی تو ساختار be married کلمهی marry دیگه فعل نیست و حالت صفت داره و تغییرات باید روی قسمت be داده بشه.