معنی جمله‌ی And there you have it, the story of Dustin who wanted to go on vacation. چیست؟

And there you have it, the story of Dustin who wanted to go on vacation.

و این‌جا شما این را، داستان داستین که می‌خواست به مرخصی برود، دارید.

به نظرتون این ترجمه مشکلی نداره؟؟
از کتابی هم رد کرده و معنی نداره


این تاپیک مربوط به «داستین می‌خواهد به تعطیلات برود» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «نیمچه داستان‌ها»

سلام دوست عزیز
بله یه مقدار ترجمه ایراد داره، معنی عبارت there you have it می‌شه: این هم از این،
و ترجمه‌ی جمله می‌شه: این هم از این، داستان داستن که می‌خواست به تعطیلات بره.
لینک زیر هم می‌تونه براتون مفید باشه.

به همکاران اطلاع میدم که تصحیح بشه.
ممنون از توجهتون