معنی کلمهی play در جملهی زیر چیست؟
I saw it back home in Chicago at least ten years ago
Hasn’t that thing been playing for like twenty years now?
اگه میشه کل جمله رو هم معنی کنین
و now چرا استفاده شده؟
1 پسندیده
سلام دوست عزیز
بهتر بود آدرس درس رو قرار میدادید که تو متن بررسی میشد.
ولی به نظر میاد تو این جمله، کلمهی “play” به معنی “در حال نمایش بودن” یا “در حال اجرا بودن” باشه.
معنی کل جمله:
“من اون رو حداقل ده سال پیش تو شیکاگو دیدم. آیا اون (برنامه یا نمایش) حدوداً بیست ساله که در حال نمایشه؟”
استفاده از now:
کلمهی “Now” تو این جمله برای تأکید روی طولانی بودن مدت زمان نمایش استفاده شده. گوینده میخواد بگه که این برنامه برای مدت زمان بسیار طولانیه که در حال نمایشه.
لینک زیر هم میتونه براتون مفید باشه.
معنی Back homeچی معنی میشه مگه نمیشه برگشت به خونه
من در راه برگشت به خونه
خیر، back home یه اصطلاحه که به شهر زادگاه و یا شهری که شخص قبلاً اونجا زندگی میکرده اشاره داره.
لینکهای زیر هم میتونه براتون مفید باشه.