در معنی کردن افعال مختلف با مشکل مواجهم.مثلا کلمهgive up به معنای تسلیم شدن به کار میرود یا تسلیم کردن،یا اگر معنی کلمه develop توسعه دادن باشد پس توسعه یافتن به انگلیسی چه میشود.در دو گانگی معانی افعال مختلف مشکل دارم.مثلا بعضی فعلها برای تغییر معنیش در مورد استفاده از مفعول باید به شکل مجهول استفاده شود ولی بعضی افعال مثل give up نیازی به مجهول شدن و استفاده از قسمت سوم فعل ندارد.مثلا لازم نیست بگوییم.he was given up یعنی تسلیم شد و he gave up هم معنی تسلیم شدن میدهد.
اینطوری پیچیده میشه، شما تو هر جمله ای بهش برخوردی ببین چه نقشی داره. مشخصا درباره develop:
اونها سال بعد کارتان رو توسعه میدند
they will develop their work the next year.
ولی توسعه یافتن رو تو چه جمله ای میخواید به کار ببرید؟ درستش اینه که بگیم توسعه یافته/توسعه یافته شده که تو جمله مجهول میشه استفادش کرد.
مثلا بگیم :کارشان سال قبل توسعه یافته بود.
their work was developed since last year
حالا اگه نیاز دارید که بدانید چه افعالی رو میتونیم به صورت مجهول به کار ببریم توضیح بیشتری بدم
درسته. همونطور که آقا حامد گفتن شما لازم نیست به چیزهایی که بلد نیستین فکر کنین. هر جا با شکل جدیدی مواجه شدین همون رو بررسی کنین. این موارد جدید در طول زمان بیشتر و بیشتر میشه و تسلط شما به انگلیسی بالاتر میره.
اما بخواین از همین الان به مواردی که بلد نیستین فکر کنین، فقط بیشتر خودتون رو گیج میکنین.
خلاصه اینکه شما تنها نگران این باشین که اون مواردی که داخل درسها میخونین رو به خوبی با تکرار و بازگویی، خوب یاد بگیرین.
بسیار از توضیحات خوبتون ممنونم.حالا اگه امکان داره یه توضیح مختصر بدید که چه افعالی را میشه مجهول کرد?و چه افعالی را نمیشه