سکانس دیگری از سریال بازی تاج و تخت

سلام دوستان.

ویدئوی زیر یکی از سکانس‌های مورد علاقه‌م، از سریال بازی تاج و تخته.

برای دوستانی که این سریال رو ندیدن و قصد دارن ببین، حاوی اسپویله‌.

پیشاپیش از مشارکتتون ممنونم. لازم نیست تمام سکانس رو اجرا کنید. هر بخشیش که به نظرتون راحت بود یا براتون جالب بود تقلید کنید. خودم کامل ضبط کردم اما صدام ضعیفه، هندزفریم سوخته و نتونستم با هندزفری ضبط کنم، هرچه هم صدامو بالا میبردم باز کیفیت پایین بود. البته شما از ویدئو به عنوان مرجع استفاده کنید.

وویس خودم:

متن: :point_down:

Jon Snow: When we had feasts, my family would sit up here, and I’d sit down there.

MELISANDRE: Could have been worse, Jon Snow. You had a family. You had feasts.
Jon Snow: Aye. You are right. I was luckier than most.

JON: What is that?
DAVOS: Tell him. Tell him who it belonged to.
MELISANDRE: The Princess Shireen.
DAVOS: Tell him what you did to her. Tell him!
MELISANDRE: We burned her at the stake.
DAVOS: Why?
MELISANDRE: The army was trapped. The horses were dying. It was the only way.
DAVOS: You burned a little girl alive!
MELISANDRE: I only do what my Lord commands.
DAVOS: If he commands you to burn children, your Lord is evil.
MELISANDRE: We are standing here because of him. Jon Snow is alive because the Lord willed it.
DAVOS: I loved that girl like she was my own. She was good. She was kind. And you killed her!
MELISANDRE: So did her father. So did her mother. Her own blood knew it was the only way.
DAVOS: The only way for what? They all died anyway. You told everyone Stannis was the one. You had him believing it, all of them fooled. And you lied.
MELISANDRE: I didn’t lie. I was wrong.
DAVOS: Aye, you were wrong. How many died because you were wrong?
DAVOS: I ask your leave to execute this woman for murder. She admits to the crime.
JON: Do you have anything to say for yourself?
MELISANDRE: I’ve been ready to die for many years. If the Lord was done with me, so be it, but he’s not. You’ve seen the Night King, Jon Snow. You know the great war is still to come. You know the army of the dead will be upon us soon. And you know I can help you win that war.
JON: Ride south today. If you return to the North, I’ll have you hanged as a murderer.
DAVOS: If you ever come back this way, I will execute you myself.

پ.ن: لهجه‌ی فیلم، بریتیشه اما شما با هر لهجه‌ای که دوست داشتید تقلید کنید.

سکانس اول :point_down:

چالش تقلید-بازی تاج و تخت (۱)

27 پسندیده

عالی بووووود پَری خانوم :crown:
مَن با خونَدنِ شُما بیشتَر اِرتِباط بَرقَرار کَردَم تا خودِ فیلم :neutral_face::vulcan_salute:

دوس دارَم چِقَد این جُملَرو :unamused::+1:

12 پسندیده

مرسی عزیزم نظر لطفته. :blush:

شاید بخاطر اینه فیلم بریتیشه این احساس رو دارید.

8 پسندیده

:blue_heart:

بَله دُرَسته :cold_sweat::+1: :woman_facepalming:

8 پسندیده

سلام بانو پروین با چالش های جذاب، از جنس بریتیش
مگه میشه جایی صحبت از بریتیش بشه من نباشم بخصوص که در مورد لهجه ی کاراکترها و تفاوت شون حتی با وجود بریتیش بودن دوره پاپا مفصل توضیح میده ، اما بانو جان من این بخش رو احساس می کنم ( one وان) نمی شنوم won ( وُن) به معنی پیروز شده می شنوم نمی دونم شاید مشکل از شنوایی بنده هست.

بخوام بهونه بیارم که بگم می تونستم بهتر بشم ولی نشد باید بگم نت خیلی بد بود من نتونستم با حس کاراکترها همراه بشم که همگام با تصاویر و دیالوگها حرف بزنم.
و اینکه upon رو یه دفعه دیدم هول شدم که تلفظ دقیق چطور بود توی بریتیش :roll_eyes:
علی ایها الحال بعد این همه عذر و بهانه ممنون می شم نقد همیشگی تون رو داشته باشم.

21 پسندیده

:heart: :ok_woman:
با حِسّ وَ خَفَن :wink::+1:
:clap::clap::clap::clap:

6 پسندیده

سلام بانو. عالی بود خیلی از فراز و فرود صداتون خوشم اومد. قشنگ رفته بودین تو نقش

اونجا که لهجه‌ی جان اسنو رو توضیح میده خیلی باحاله با اون لباساش :rofl:

عبارت the one یعنی کسی که وعده داده شده و پیروزیش رو به عنوان منجی پیش‌بینی کردن.

منم دوست داشتم موسیقی متن رو برا ضبط صدا استفاده کنم ولی هم نت نداشتم که موسیقی رو بگیرم هم اینکه کار زیاد میبره. همینم که به انجام رسوندم کلی طول کشید :grimacing:

بعضی جاهاش واقعا سخت بود که on track بمونم یکیش همین upon بود. من فک میکنم چون ترکیبی از دو تا حرف اضافه‌ست، تلفظش کمی سخت‌تره.

شما استاد مایین. عالی بودین :clap:

ممنونم از مشارکتتون :pray:

12 پسندیده

عرض سلام
بینظیر، بینظیر و بینظیره صدا و لهجه و احساستون در بیان جملات :ok_hand::ok_hand::ok_hand::ok_hand:
بینهایت لذت بردم از ویستون ، تلاشتون ستودنیه :clap::clap::clap::clap:
امیدوارم همیشه در اوج باشید :gift_heart::gift_heart:

دوست عزیز و پرتلاشم @pari ایده ی این تاپیک فوق العادست ، البته ویستون هم دست مریزاد داره :rose::rose::rose:
انشالله همیشه پایدار باشید :bouquet::bouquet::bouquet:

11 پسندیده

سلام . اینم تقلید من از این سکانس :grinning:

جان اسنو :

بانو ملیساندره (اگه اسمشو درست گفته باشم )

جان اسنو :

17 پسندیده

خدا خیرت بده آقا مهران چقد خندیدم. مخصوصا اون you know nothing John Snow :rofl:

چقدم صداتون نزدیک به صدای جان اسنو بود.

خیلی عالی بود. مرسی بابت مشارکت :bouquet:

8 پسندیده

سلام . خواهش میکنم . ممنون از شما بابت این چالش های خوب و جالب :grin:

یه چیزی هم به نظرم رسید گفتم در میون بذارم
این خانم کاریس ون هوتن (ملیساندره ) رو نمیدونم چقدر باهاش آشنایی دارید ، ایشون هلندیه و به زبان آلمانی و انگلیسی و یه زبان دیگه که یادم نیست مسلطه
بازیگر خیلی خوبی هم هست فیلم آلمانی هم چندتا داره ،
یکی از فیلمایی که بازی کرده به اسم black book برا سال 2006 که زبونش هم آلمانیه . فیلم قشنگیه
چون شما آلمانی هم یاد می گیرید گفتم معرفی کنم

7 پسندیده

خیلی هم عالی. حتما میذارم تو لیست دانلود می‌کنم. ممنون ازتون :pray:

7 پسندیده

ممنون عزیزم :rose: مشتاقانه منتظر ویس شما هستم

ممنون پروین بانو؛ لطف دارید :rose:

فوق العاده هست توضیحات ش؛ صدای پاپا از جان اسنو با ابهت تر بود و بیشتر دوست داشتم. علاوه بر لباس موهاش هم کلا بامزه بود

شما همه جوره خوبید

دقیقا و بیشتر در قالب once upon a time شنیدیم برای جاهای دیگه گفتنش به تنهایی سخت میشه

خواهش می کنم استاد بزرگ :rose:

8 پسندیده

سلام بانو منیر خانم عزیز و مهربان
انشالله که حال خودتون و خانواده تون و به ویژه کوروش جان خوب خوب باشه
شما همیشه لطف داشتید عزیزم من شرمنده مهربانی شما می شم. :rose:

8 پسندیده

ممنون از راهنمایی تون، پس همون لهجه شمالی بودن فکر کنم باعث اشتباه شنیداری من شده و یا شاید هم همون one رو در لهجه ی ناحیه شمال وون تلفظ میشه.

پس جا داره بخاطر این چالش سپاس ویژه داشته باشم هم عبارت جدید یاد گرفتم و هم آشنا با تفاوت لهجه ها :rose:

8 پسندیده

واااااای خِیلی خوبین شُما :ok_woman: :grinning::+1:
آقا مِهران اِنگار خودِ جان اسنویی :woman_facepalming::grinning:
:clap::clap::clap::clap::clap::clap::clap::clap::clap::clap:

7 پسندیده

احسنت بر تو ای مرد بزرگ :clap::clap::clap:

استعداد خوبی داری :grin: یادم باشه تو یه کلیپ از صدات استفاده کنم :+1::stuck_out_tongue:

8 پسندیده

ممنون بابت چالش خوبتون
من عاشق این سریالم(البته به جز دوتا فصل آخرش :grin:)
به محض اینکه وقت کنم ویس ضبط میکنم

عالیییی

عالیییی

عالییی
مخصوصا تقلید صدا جان اسنو

8 پسندیده

خودتون خوبید :grin: لطف داری شما

مرسی لطف داری ، به پای شما که نمی رسم :blush:

خدا لعنتشون کنه با این دو فصل اخرشون :joy:

ممنون . لطف داری :grin:

7 پسندیده

لعنت خدایان آمون برشون
فصل اخرش که دیگه …

7 پسندیده