خب این لغت برای خیلیا سوال بود، پریروزم دیدم دوباره یکی از بچه ها تو تالار پرسیده…
برا همین تو یه ویدئو توضیح دادم
نباید همیشه به یک معنی که برا یه کلمه میدونیم اکتفا کنیم، وقتی دیدین کلمه ای در جمله با اون معنی که ما ازش میدونیم جور در نمیاد، چند حالت داره:
ممکنه نقش کلمه در جمله چیز دیگه باشه و خب با تغییر نقش، تغییر معنی رو هم داریم.
ممکنه اون کلمه در همون نقش چندین معنی داشته باشه
و یا ممکنه معنیِ اصطلاحی داشته باشه و…
جواب همه اینا کجاس؟ دیکشنری انگلیسییییی
درباره استفاده از دیکشنری انگلیسی هم براتون ویدئو میسازم که دیگه بهونه ای نمونه.
وای چقد حرف زدم
امیدوارم این ویدئو براتون مفید باشه.
جمله هاتونو بنویسیدا
Hello hello
Heellllo dear elham
How are you?
I wish gr8888888 feel 4 u
That was perrrrrrrfectttttttttttt like always
You are coooooooooool
Plz put red heart for me i don’t like blue
Just red
Well, hello there
OK! I’ll be careful with the heart emojies
only red hearts
Thank you for your kind comment
But I don’t see the sentences that I asked you to write
come on!
By the way, you are a great artist elham
راستی،تو یک هنرمند خوب هم هستی الهام
.
On the way to the station, I bought some cigarettes.
در مسیر ایستگاه چند تا نخ سیگار هم گرفتم
سلام الهام خانم @elhamhajavi
مگرنه یه ویدئو تو تالار آپ کنید تا ما شما رو تو تالار ببینیم.
خدایی دل تنگتون می شیم
در ضمن، این پست شما برچسب نخورده بود و سخت تونستم پیداش کنم
سلام، سوال بسیار خوبی پرسیدین
way ترجیحا زمانی استفاده میشه که یه حالت مقایسه طوری وجود داره
یعنی با صفت های comparative بیاد
This is way easier.
همیشه هم حتما اینطور نیستا
میتونه با صفت غیر comparative بیاد
This is way dangerous
or this is way too dangerous
اینجا قید too بعد از way اومده که تاکید بیشتری روی شدت داشته باشه.
از طرفی قید way
غیررسمیه و ما در هر کانتکستی نمیتونیم ازش استفاده کنیم.
چه دیکشنری خوبیه این دیکشنری
یه چیزی تو مایه های دیکشنری های انگلیسی به انگلیسیه فقط معنی داره
قشنگ درست کردن
مرسی بابت معرفی
تازه زبانای فرانسه و آلمانی رو هم داره که البته مثل انگلیسیش قوی نیستند
by the way, this dictionary makes English way easier for beginners