تفاوت بین subway و underground چیست؟

دوستان تفاوت بین این دو کلمه چیست؟

2 پسندیده

اگه اشتباه نکنم دوتاش “مترو” هستش.حالا تو بریتیش و آمریکن متفاته.

2 پسندیده

سلام بالاخره سوالی هم مطرح شد که به کار بنده هم ارتباط پیدا کرد. Subway یک سیستم شبکه قطار شهری یا همان مترو که در underground زیر زمین اجرا می شود. معمولا گاهی بجای سیستم subway همون اصطلاح underground بکار میبرند که چندان صحیح نیست

8 پسندیده

پس underground یه اصطلاحه؟:neutral_face:

1 پسندیده

به این لینک سر بزنید(قسمت حرفs )
https://www.englisch-hilfen.de/en/words/ae-be2.htm

2 پسندیده

من متنی که این کلمه رو خوندید ندیدم که بتونم بیشتر بگم در جمله تون چه معنی دیگه ای میتونه داشته باشه، ولی اصطلاح نیست، برای مترو تونل در زیر زمین اجرا میشه نه روی زمین ground؛ کلا اون بخش زمین که مترو اجرا میشه را underground میگویند؛ ما سازه های دیگه ای هم داریم که در underground اجرا میشه مثل سیستمهای حفاری یا گودبرداری

5 پسندیده

ممنونم از شما
چه سایت خوبی حتما مطالعه میکنم:pray::pray::pray:

2 پسندیده

که با دستگاه TBM اجرا میشه

5 پسندیده

مرسی عزیزم خیلی لطف کردین:pray::pray::pray:

1 پسندیده

آره سایت خوبیه.از لیست ستون سمت چپش کلی مطالب بدرد بخور میشه پیدا کرد،مترادف ها متضاد ها ، اصطلاحات و…

2 پسندیده

عااااالیه تشکر فراوان از شما :pray::pray::pray::pray::pray:

2 پسندیده

جالب بود واقعا اینو نمیدونستم واقعا این جور تمایز ها رو بفهمیم خوبه

3 پسندیده

Subway is British and underground is American language

1 پسندیده

:us:امریکاییا به “مترو” میگن Subway (ساب وِی ˈsʌbweɪ)
و
:uk:انگلیسیا میگن Tube (تیوب tjuːb)

2 پسندیده