سلام . با تشکر از مطالب خوبتون . تو مطلب اصلی این پست در مورد بخش Flow English گفتید که درس ها به تریب سطح مرتب شده اند از ساده به سخت ! ولی تو این سطح درس ها شماره گذاری نشده اند و فقط اسم دارند! برای اطمینان از سایت های مختلف دوباره این بخش رو دانلود کردم ولی باز هم به این شکل بود . اگر باید دروس رو به ترتیب تو این سطح اجرا کنیم چطوری تشخصیص بدیم ترتیبشون رو؟
متشکرم
کتاب را با اشتیاق مطالعه کردم و ممنون هستم از اقای ناصری و اقا کامبیز که زمان و انرژی زیادی برای ترجمه گذاشته اند تشکر فراوان دارم و امیدوارم به همه ارزوهای خوبتو ن برسید و در زندگی سلامت و موفقیت نصیب همیشگی شما باشد
سلام، تازه همین الان دانلود کردم و میسر نشده که هنوز بخوانم، اما عجله داشتم برای تشکر کردن، از این بابت خوشحالم که امروز دلیل دیگری اضافه شد به تمام دلایلم برای شکرگزاری و سپاسگزاری از همه کسانی که دوستشان دارم، آقا کامبیز و حسین آقا؛
سپاس بی حد مرا بپذیرید.
درس اول رو توی اپلیکیشن زبان شناس در مطالعه گرفتم، بسیار عالی بود، با اینکه در طبقه بندی درسها در قسمت فوق متوسط گذاشته شده است ولی با توجه به مطالعه فارسی آن که بسیار شیوا هم ترجمه شده، تقریبا تونستم کاملا درک کنم که چی میگه، فقط یه نکته جالبی که در طول مطالعه فارسی برام پیش اومد، اشتباهات تایپی اعداد بود، که البته تمام اعداد کاملا اشتباه تایپ شده بود، حالا بعضی هاش زیاد مهم هم نبودند، ولی الحق و والانصاف عدد “51” در جمله “برگردیم به 51 سال قبل وقتی شروع به تدریس انگلیسی کردم” خیلی وقت منو گرفت، چون با خودم گفتم مگه چند سالش میشه که 51 سال پیش شروع کرده به تدریس، برای همین بدون مراجعه به متن اصلی، شروع کردم به پیگیری بیوگرافی نویسنده، که البته در نهایت متوجه شدم که اشتباه تایپی بوده
سلام به شما بسیار ممنون ک وقت میزارید و این کتاب رو مطالعه میکنید.
درباره این اشکال متاسفانه اعداد فارسی رو که از پی دی اف کپی میکنید میخواد به انگلیسی برگردونه این مشکل پیش میاد.
چرا که کامپیوتر اعداد فارسی رو با انگلیسی مجزا تشخیص میده.
یعنی ۱۵ فارسی رو از برخی پی دی اف ها کپی کنید و در جایی دیگه بزارید ممکنه همچین مشکلی پیش بیاد.
ما هم از پی دی اف کپی کردیم تو اپلیکیشن واسه همین این مشکل پیش اومد.
آقا حسین @hnaseri اگه یادتون باشه ترجمه سر الکس فرگوسن هم گفته بودم یه مشکلی هست. دقیقاً همین مورد بودش.
حقیقتش راه حلی بجز دستی تغییر دادن اعداد نیس.
خواهش میکنم، ما از شما ممنونیم که بی منت وقت میزارین جهت ارتقاء سطح علمی کاربران، این نشان دهنده نهایت فروتنی و تواضع حضرت عالی هستش، بازم ممنونم از شما و متشکر
سلام وخسته نباشید
من الان تقریبا حدود دو ماه از نرم افزار استفاده کردم و البته خیلی مثمر
ثمر واقع شده و یه دوستی دارم که هم سطح من بود و سه ماه داره کلاس میره
و استادش بهش گفته که به هیچ عنوان متن یا گفتار را به فارسی بر
نمیگردونی که این یه کار غلطه،در این سه ماه به شدت مکالمه انگلیسیش تند
شده و به لحاظ جمله بندی کامل شده و در این بین برای من مقایسه پیش
آمده،نظرتو میخواستم بدونم
با تشکر از زحمات شما
سلام من تازه با زبانشناس آشنا شدم و واقعا متن ها بسیار پر انگیزه بودند و به خاطر کتاب هم واقعا ممنونم . افرادی که مثل آقا کامبیز ،رشد خود را در رشد دیگران می بینند انسان هایی هستند که نگاه رشد دهنده در وجودشان هست و همین باعث میشه حس خوب را به بقیه منتقل کنند و از هر کمکی برای بهتر شدن دیگران دریغ نکنند . ممنونم از این کتاب خوب و حس عالی تر .
سلام و خدا قوت فراوان به شما برای کار به این بزرگی.
مطمئنا ده ها برابر این کار نیک شما به شما بازخواهد گشت.
در توضیحات فرمودید که در اپلیکیشن قسمت کتابهای گویا میتونیم اینو داشته باشیم، اما من در قسمت کتابهای گویا موفق نداشتمش. ممنون میشم اگر راهنمایی بفرمایید که چطور در اپلیکیشن ازش میتونم استفاده کنم.
بهروز و پایدار باشید.
سلام و سپاس فراوان از پاسخگویی تون.
من اشتباها بدنبال درسی با عنوان “یاد بگیرید همانند یک بومی زبان صحبت کنید” در کتاب گویا میگشتم🤦♀️
الان متوجه شدم .
باز هم ممنون.