سلام رفقا! امیدوارم حالتون خوب باشه.
تو این مقاله میخوام بهتون بگم که چجوری صرفا به کمک فیلم دیدن زبان رو تو کنکور ۱۰۰ زدم! پس تا آخر با داستان من همراه باشید.
من از بچگی عاشق دنیای فیلم و سینما بودم. هر پولی که داشتم رو به معنای واقعی کلمه خرج فیلم میکردم. پدر و مادرم از دستم عاصی شده بودند. یعنی از زیر سنگم شده بود ۲۵۰ تا تک تومنی پیدا میکردم تا برم فیلم اجاره کنم. اون مواقع فقط فیلم ایرانی میدیدم. فیلم جدیدی نبود که از زیر دستم در بره. بیشتر هم ژانر کمدی رو دوست داشتم. البته هنوزم ژانر مورد علاقمه.
بعدا که وارد دوران راهنمایی شدم، علاقهی زیادی به سینمای کره پیدا کردم. جومونگ ۱، جومونگ ۲…جومونگ ۱۰۰ همشو دیدم! بعد از این که جومونگها تموم شدند (خداروشکر!) سریال پسران فراتر از گل(boys over flowers ) رو دیدم. همین شد که تموم کارهای لی مین هو رو دنبال میکردم و طرفدار سر سختش بودم.
اولین سریال که به زبان انگلیسی دیدم، سریال لاست بود که اون موقع با برادرم دو تایینگاه میکردیم. همین سریال یه سرآغازی شد برای دیدن فیلم به زبان انگلیسی! طعم سینمای واقعی رو چشیده بودم و دیگه کسی نمیتونست جلوی منو بگیره. همین شد که دیگه به دیدن فیلم زبان اصل با برادرم هم راضی نشدم.
این دفعه سریال خاطرات خون آشام رو به تنهایی شروع کردم. ماشالا مگه تمومی داشت؟ هی میمردند و هی زنده میشدند! منم مثل چی دنبالشون میکردم! تقریبا تو هر فصلش خود به خود کلمات جدید زیادی رو یاد میگرفتم. بدون این که حتی خودم متوجه شم. دفعات بعد که اون کلمات رو میشنیدم ناخودآگاه معنیشون به ذهنم میومد.
بعد از این سریال ۲۴، فرار از زندان، بیگ بنگ تئوری، هاو آی مت یور مادر، بریکینگ بد، گیم آف ترونز، فرندز، واکینگ دد و کلی فیلم و سریال دیگه رو دیدم. همهی اینا تاثیرات به سزایی تو دانش انگلیسی من گذاشتند. تکرار کلمات خاصی از ابتدا تا انتهای سریال باعث میشد که اون کلمات خود به خود وارد دایرهی لغاتم بشن و من بدون این که بدونم انگلیسی رو داشتم یاد میگرفتم.
همین شد که بدون این که به کلاس انگلیسی برم همیشه تو زبان انگلیسی ۲۰ میگرفتم. حتی امتحان پایان ترم یا نهایی یه بار هم زحمت خوندن به خودم نمیدادم. چون همیشه مطمئن بودم که ۲۰ میگیرم و میگرفتم! همهی اینها تاثیرات عشق و علاقهی من به دنیای سینما بود. واسه کنکور فقط گرامر خوندم و به راحتی ۱۰۰ درصد زدم. همین زبان هم نقطه قوت کارنامهی کنکور من شد. چون بقیش رو یا منفی زده بودم یا زیر ۳۰ درصد بودند. اینها تا زمانی بود که فیلم رو فقط با زیرنویس فارسی میدیدم و من فکر میکردم دیگه خدای زبان شدم!
زهیخیال باطل! وقتی با زیرنویس انگلیسی یه فیلمی رو دیدم تازه فهمیدم که من یه قطره هم از این اقیانوس بلد نیستم! بازیگرا به سرعت حرف میزدند و من نمیتونستم به گرد پاشون هم برسم. تازه اکثر جاها معنی و مفهموم رو از دست میدادم و دیدن فیلم برام خسته کننده میشد. به همین خاطر دوباره رو آوردم به زیرنویس فارسی.
اما الان خداروشکر اپلیکیشن زبانشناس این امکان رو فراهم کرده که بشه فیلم رو با دو زیرنویس به صورت همزمان دید و به نظرم خیلی خیلی میتونه تو انگلیسیتون تاثیر بذاره. تازه میتونید سرعتش رو کم و زیاد هم بکنید تا به سرعت حرف زدن بازیگران برسید!
به نظرم راحتترین روش یادگیری زبان همینه. روی تختت دراز بکش. کنارت کلی تخمه، چیپس، پفک و.… بذار. شروع کن مداوم فیلم ببین. مگه آدم خسته میشه؟ اما کافیه یه صفحه کتاب رو ورق بزنی. پلکات یه جوری سنگینی میکنه که انگار حسین رضازاده روشون نشسته!
قدرت یادگیری زبان به کمک فیلم رو هیچ وقت دست کم نگیرید!
شما اولین فیلم یا سریالی که به زبان انگلیسی دیدید چی بوده؟