چالش وبلاگ F. doostiا- Starting of a journey

Don’t worry .Everything is hard at the first but it going to be easy step by step :v:
So, keep going…:clap:

6 پسندیده

سلام بانو @delshah
بابا خوش صدا
جون میده واسه مشاعره :heart_eyes:
عجیب صدات منو یاد یکی از دوستان نزدیکم میندازه :v::v:
تو اوج باشی عزیزم🌹

6 پسندیده

Hiii
Yeees, that’s it! … I go back with my “let’s talk” :facepunch::smiley: مرسی از دلگرمی تون …:kissing_closed_eyes:

@mitra9
Good morning my dear mitra!
الان اینجوری ام که این ور و اون ور رو نگا می کنم … بعد می پرسم: منظورتون من بودم ریِلی؟؟ :heart_eyes::kissing_closed_eyes:

@a.bayani
(وی در افق محو میشــــود … :grin::kissing_closed_eyes:)
خوشحالم … زنده باااد

4 پسندیده

بله دقیقا منظورم باشمابود واقعا صداتون برای پادکستهاعالیه حرف نداره:rose::rose::rose::clap::clap::kissing_heart:

3 پسندیده

عجب ها :astonished::thinking:
صدای گرم و دلنشین :smiley::+1:

واقعا بهتون تبریک میگم بابت داشتن چنین صدایی حتما استفاده کنید!:studio_microphone::musical_note:
من انرژی صدام رو داخل کلاس صرف میکنم زمانی که با بچه ها سروکله میزنم :joy::man_teacher:

3 پسندیده

#Keep Calm & Breathe Again :v:

16 پسندیده

After seeing this picture, it is impossible :neutral_face:

4 پسندیده

Yes. I see :grin:
But we have a chance too, because we know the fact now :wink:

4 پسندیده

Thanks for sharing this dear
This is really motivating :fire::fire::fire:
By the way I’m wondering why i have never seen your weblog before :joy:

5 پسندیده

:joy:
No wonder, I’m not here much

4 پسندیده

سلام خدمت دوستان عزیز
وقتی بسته انگلیسی قدرت رو مطالعه میکردم برام سوال شده بود که چرا آقای ای جی هوگ به جای Language Learning گاهی از Language Acquisition استفاده میکنه و مهم تر از اون چه تفاوتی بین این ها وجود داره؟!
امروز به صورت اتفاقی در سایت متمم به جواب سوالم رسیدم :blush:
خوندن این مقاله که از آقای شعبانعلی هست خالی از لطف نیست:

#نکاتی درباره یادگیری زبان دوم (SLA): SLA یا Second Language Acquisition

علمی که می‌کوشد یاد گرفتن زبان دوم در انسان‌ها را مطالعه و بررسی کرده و نتایج آن را در اختیار ما قرار دهد.

چرا به جای یادگیری زبان دوم، معمولاً از اصطلاح فراگیری زبان دوم استفاده می‌شود؟

در زبان انگلیسی، هر دو دو لغت Learning و Acquisition برای یادگیری زبان به کار می‌روند، اما واژه Acquisition کمی عمیق‌تر است و به این اشاره دارد که زبان، بخشی از وجود ما شده است.

هر یک از ما با گوش دادن به یک فیلم یا چند روز زندگی در کشوری دیگر، چند کلمه یا جمله از یک زبان خارجی را یاد می‌گیریم. اما درونی شدن آن زبان و این‌که به بخشی از سیستم کلامی ما تبدیل شود، چیز دیگری است.

زبان شناس‌ها ترجیح می‌دهند به جای یادگیری زبان دوم از اصطلاح فراگیری زبان دوم استفاده کنند؛ چون فراگرفتن در دل خود، پیام درونی شدن را نیز دارد. نخستین کسانی که روی بحث SLA کار کردند (مثلاً Pit Corder در دهه‌ی ۶۰ میلادی) اصرار داشتند با تفکیک Input و Intake، به این تمایز توجه داشته باشند:

  • هر آن‌چه ما در محیط می‌شنویم و می‌بینیم و می‌خوانیم، Input (ورودی) است.
  • اما آنچه در درون ما هضم و جذب می‌شود و در ساختار ذهن‌مان نهادینه می‌شود، Intake است.

فراگیری زبان دوم با فراگیری یک زبان خارجی چه تفاوتی دارد؟

image

این هم از اصطلاحاتی است که ما به سادگی به جای یکدیگر به کار می‌بریم. اما احتمالاً یک متخصص SLA با شنیدن آن دلگیر خواهد شد.

در SLA، یک روش استاندارد برای ارجاع به زبان‌ها وجود دارد.متخصصان فراگیری زبان دوم زبان‌ها را به صورت L1 و L2 و L3 و مانند این‌ها نام‌گذاری می‌کنند.

  • منظور از L1 همان زبان مادری است؛ نخستین زبانی که همه‌ی ما می‌آموزیم.

  • همچنین L2 دومین زبانی است که می‌آموزیم و به همین ترتیب L3 زبان سوم خواهد بود.

با توجه به این‌که مکانیزمهای یادگیری L1 و L2 الزاماً یکسان نیست و نیز نمی‌توان به سادگی ادعا کرد که L3 هم

درست مانند L2 آموخته می‌شود، متخصصان SLA ترجیح می‌دهند به جای یادگیری زبان خارجی از

اصطلاح یادگیری / فراگیری زبان دوم استفاده کنند. تا دقیقاً مشخص باشند که راجع به چندمین زبان صحبت می‌کنند.

آیا متخصصان فراگیری زبان دوم تجربه‌ی معلمان زبان را گردآوری و تدوین می‌کنند؟

متخصصان SLA تأکید دارند که آموزش زبان و یادگیری زبان دو مقوله‌ی متفاوت هستند.

علوم آموزشی، فرد آموزش‌دهنده را محور توجه خود قرار می‌دهند و علم یادگیری، حول فردِ یادگیرنده شکل می‌گیرد.

البته بی‌تردید این دو را نمی‌توان به صورت مطلق از یکدیگر جدا کرد. اما در بحث یادگیری زبان دوم ، سوال کلیدی این است که یک زبان تازه چگونه در ذهن ما و شما تثبیت می‌شود؛ نه این‌که چگونه به ما زبان را یاد می‌دهند.

این را هم می‌توانید حدس بزنید که وقتی به شیوه‌ی یادگیری توجه می‌کنیم، یکی از نخستین مشتریان و استفاده‌کنندگان دستاورد این علم، معلم‌ها و سیستم‌های آموزش زبان هستند. چون می‌خواهند با تکیه بر دستاوردهای این علم، اثربخشی آموزش خود را افزایش دهند.

اما SLA چه اهدافی را دنبال می کند؟

یادگیری L1 و L2 چه شباهت‌ها و تفاوت‌هایی با هم دارند؟

تاثیر زبان مادری بر یادگیری زبان دوم (L2) چیست؟

مکالمه و مطالعه، هر کدام بر چه بخشی از یادگیری زبان تأثیر دارند؟

تاثیر تفاوت‌های فردی ما انسان‌ها در یادگیری زبان خارجی (L2 و L3 و زبان‌های بعدی) چیست؟

آیا جنسیت در سرعت و کیفیت فراگیری زبان دوم تأثیر دارد؟

نقش ورودی‌ها، در کیفیت و سرعت یادگیری زبان دوم چیست؟ (مثلاً فیلم دیدن با روزنامه خواندن یا خبر گوش دادن)

آیا دوره‌ای وجود دارد که بگوییم L2 را در آن مقطع زمانی بهتر از مقاطع دیگر می‌توان آموخت؟

آیا کسی که L2 را یاد می‌گیرد، می‌تواند هدف خود را این بگذارد که روزی زبان دوم را درست مانند L1 در ذهن خود تثبیت کند؟

شیوه‌ی آموزش دادن، چه تأثیری بر یادگیری زبان دوم دارد؟ کلاس های آموزش زبان، با رعایت چه نکاتی می‌توانند کیفیت و دوام آموزشهای خود را افزایش دهند؟


خب اینهم از این مقاله، الان که با هدف سیستم افرتلس انگلیش آشنا تر شدین از فراگیری زبان لذت ببرید :grin::v:

14 پسندیده

خیلی عالی بود آجی :heart_eyes::heart_eyes::heart_eyes::heart_eyes:
دست گلت طلا :rose::rose::rose:
اتفاقا منم همین چند روز پیش به تفاوتش پی بردم
خداقوت

4 پسندیده

سلام فاطمه جان دوست داشتنی خودم :hibiscus::rose::tulip::bouquet:عیدتون مبارک :hibiscus::tulip::tulip::bouquet::cherry_blossom::blossom::sunflower:
مقاله ی بسیار عالی بود وبسیار جالب :rose::tulip::bouquet::cherry_blossom::blossom::sunflower::ok_hand::ok_hand::ok_hand::ok_hand:ممنون بخاطر مقاله ی زیباتون :rose::tulip::bouquet::cherry_blossom::blossom::sunflower::kissing_heart::revolving_hearts::revolving_hearts::revolving_hearts:

3 پسندیده

سلام هانی جون
بسیار مقاله به جایی بود. دمت گرم
همونطور که میدونی
L2 من زبان انگلیسی هست و L3 من زبان عربی/ و واقعا گاهی متوجه تفاوت یادگیریم بین این دو زبان به عنوان زبان دوم و سوم میشم.
که واقعا چه تفاوتی ممکنه وجود داشته باشه. مرسی از معرفی این مقاله حتما میرم کاملشو میخونم :clap::clap::rose::rose:

4 پسندیده

سلام
اتفاقا تو یکی از ویدیوهای Action Vocabulary موجود در بسته قدرت، همین واژه ی acquisition رو توجیه کردن ایشون…دم شون گرم…دم تون گرم

4 پسندیده

لطف داری دختر مهربون :smiling_face_with_three_hearts::smiling_face_with_three_hearts:

سلام میترا جان
مرسی عزیزم :cherry_blossom::cherry_blossom:
عید شما هم مبارک باشه و ممنون از لطفتون به من :smiling_face_with_three_hearts::smiling_face_with_three_hearts:

سلام عزیزم
لطف داری :cherry_blossom::cherry_blossom:
ولی یادگیری همزمان دو تا زبان تمرکز و دقت بالایی میخواد. خصوصا که شبیه هم دیگه هم نباشن
خوش بدرخشی :v::cherry_blossom::cherry_blossom:

سلام دوست عزیز
چه جالب من ندیدم این ویدئو رو :grin:
مرسی ازتون :cherry_blossom::cherry_blossom:

6 پسندیده

:boom:Did you ever stop to think that a dog is the only animal that doesn’t have to work for a living? A hen has to lay eggs, a cow has to give milk, and a canary has to sing. But a dog makes his living by giving you nothing but love.
This is a golden sentence of " How to win friends and influence people" by Dale Carnegie :ok_hand::ok_hand:

11 پسندیده

Hi dear fatemeh how are you??
That was sooooo intersting sentence thanks alot :innocent::innocent:
Very good very … :star_struck::heart_eyes:

4 پسندیده

Dog is najes :drooling_face:

5 پسندیده

Thank u dear :rose::rose:

:joy:
چشمها را باید شست
جور دیگر باید دید…

5 پسندیده