سلام خوبین من چند تا فایل پی دی آف فارسی از داستان های گوسپامبس دارم اگه مایل باشید اونا رو براتون بفرستم ،البته همکارتون قبلا براشون فرستادم ولی خب ضمیمه نکردن
اگر ترجمه سایتهای دیگه باشه متأسفانه امکان بارگذاریش رو نداریم چون باید اون شخصی که ترجمه کرده اجازه بده که اکثرا این اتفاق نمیافته
اما اگر خودتون ترجمه کردین بهم اطلاع بدین
FORMER WHITE NATIONALIST RISING STAR REJECTS RACISM.docx (19.1 کیلوبایت)
داستان کوتاه / ستاره نوظهورملی گرای سفید پوست سابق نژادپرستی را رد کرد
خب اینا رو معلوم نیست نه آدرس دارن نه شماره تلفن بهشون بپرسم ،ولی ترجمه آماده هست بزارید حالا اگرم بدونن خوشحال میشن ب بقیه کمک کردن
سلام دوست خوبم
ترجمهتون خوبه، اما برای اینکه بارگذاری بشه لازمه که تمام پرانتزها رو حذف کنید. لطفاً در ترجمهتون هیچ پرانتزی نگذارید و مثلاً اگر در پرانتز چند ترجمه برای یک فعل گذاشتید، یکی رو که به متن و جمله میخوره بگذارید و بقیه رو حذف کنید. همچنین توضیح اضافه در پرانتز لازم نیست.
راستش ترجمه اماده رو اگر ندونیم از کجا هست بارگذاریش برامون مسئولیت داره
FORMER WHITE NATIONALIST RISING STAR REJECTS RACISM.docx (19.0 کیلوبایت)
داستان کوتاه / ستاره نوظهورملی گرای سفید پوست سابق نژادپرستی را رد کرد
مطابق راهنماییتون اصلاح شد.
سلام عزیزان
بخش: دروس وب سایت های معتبر
آموزش انگلیسی با VOA _سطح ساده____قسمت 21
آموزش انگلیسی با VOA _سطح ساده.docx (15.7 کیلوبایت)
انگلیسی در یک دقیقه
قسمت7___R & R
R & R.docx (11.7 کیلوبایت)
سلام… ممنون ساناز جان
سلام وقت بخیر ترجمه درس ((موثر کار کنید نه بیشتر ،WORK SMARTER NOT LONGER از سری داستان های کوتاه )) خدمت شما دوست گرامی
او گفت.docx (18.1 کیلوبایت)
موثر کار کنید، نه بیشتر
او گفت: روز کاری خوبی داشتم
تازه ظهرشده بود و روزکاری دانشمند ریشو تمام شده بود .
در حالی که ممکنه که او از زیر کار دربرو به نظر برسد ، دانشمند مشهور حجم عظیمی از تحقیقات انجام داد و 19 کتاب در طول زندگی خود نوشت.
چارلز داروین سخت کار می کرد ، اما نه بصورت طولانی مدت
او هر روز را با صبحانه و پیاده روی شروع می کرد.
حدود ساعت 8 صبح چند ساعتی به سختی کار می کرد و وسط کاراستراحت می کرد تا به چند نامه پاسخ دهد .
وسط روز ، آسوده خاطر پیاده روی نیمروز انجام می داد ، سپس از یک ناهار خوب لذت می برد و قبل از چرت زدن به چند نامه دیگر پاسخ می داد.
بعد از آن، پیش از اینکه با خانوادهاش برای شام بنشیند، به یک پیادهروی دیگر و شاید یک ساعت دیگر کار می پرداخت.
در مجموع، او از یک برنامه نسبتاً راحتی برخوردار بود.
تنها او نبود که چنین برنامه ایی داشت.
ارنست همینگوی 6 ساعت در روز کار می کرد.
استیون کینگ میگوید هر کاری بیش از چهار ساعت طاقت فرسا است.
رئیس جمهور تئودور روزولت به اندازه کارش از چرت زدن و سرگرمی ها لذت می برد.
در واقع، تعداد زیادی از شخصیتهای تاریخی از روزهای کاری لذت می بردند که ممکن است در جامعه شیفته بهرهوری ما تنبلی تلقی شود .
اما نکته مهم اینجاست، این افراد بسیارموفق به خاطر وجود مرخصی خود موفق نبودند.
بلکه آنها به خاطر اوقات مرخصی خود موفق بودند.
روز کاری کوتاه شان، آنها را بیشتر متمرکز و سازنده کرد.
تحقیقات اظهار میکند افرادی که در موقعیتهای خلاقانه کار میکنند، تنها قادرند حدود ۶ ساعت در روز کاملاً بهرهور باشند .
و وقتی افراد کمتر کار می کنند، در واقع می توانند سازنده ترباشند.
اولین گام برای انجام کارهای بیشتر در زمان کمتر این است که برای انجام تمام تلاش خود تمرکزکنید .
سعی کنید توجه خود را کاملاً بر روی وظیفه محوله اختصاص دهید.
این به معنای عدم انجام همزمان چند کاراست.
همچنین مهم است که استراحت کنید.
بهره وری زمانی افزایش می یابد که افراد هر دو ساعت یک بار حداقل 15 دقیقه استراحت کنند.
اما نکته کلیدی این است که استراحتی داشته باشید که در واقع به ذهن اجازه استراحت بدهد.
این به معنای پیمایش نکردن در رسانه های اجتماعی یا نخواندن اخبار است.
درعوض، به همان اندازه که در کار خود سنجیده هستید، در اوقات فراغت خود نیز باشید.
به عنوان مثال، داروین برای استراحت خود عاشق پیاده روی در طبیعت بود .
و از چرت زدن خجالت نکشید.
یک آزمایش نشان داد که ادراک در طول روز به تدریج بدتر می شود مگر اینکه فرد چرت بزند.
اگر داروین 40، 60 یا حتی 80 ساعت در هفته کار می کرد، ممکن بود هرگز از الهام بخش ترین کمک های او بهره نمی بردیم.
شاید وقت آن رسیده است که همه ما آسان بگیریم.
ممکن است تنها زمانی بهترین کارمان را انجام دهیم که کار کمتری انجام دهیم .
این تاپیک مربوط به درس «داستان انگلیسی موثر کار کنید، نه بیشتر» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «داستان های کوتاه»، فصل «موثر کار کنید نه بیشتر»
دوستان این متنی که اینجا برای درس موثر کار کنید نه بیشتر فرستادم خدمتتون اصلاح شده فایل قبلی که به صورت Word فرستاده بودم ، هم ترجمه روان تری داره هم پرانتز ها رو حذف کردم. از اینکه دوباره کاری شد پیشاپیش عذرخواهی میکنم.
بارگذاری میشه… ممنون از شما
وقتی حرفای یه نفر رو ترجمه میکنیم که داره با زبون گفتاری حرف میزنه مثل دوره شادی واقعی
آیا باید با همون گفتاری ترجمه کنیم؟
مثال بزنین بهتر میتونیم راهنمایی کنیم عزیزم. ولی اکثرا همینطوره. اگر خواستین براش تاپیک بزنین و یه نمونه مثال توش بذارین تا بچه ها بهتر راهنمایی کنن
لغات انگلیسی در 6 دقیقه - suffixes
سلام و خوش اومدین به 6 Minute Vocabulary
من فین هستم
و من هم آلیس هستم
امروز ما یه بخش مهم از ساختار کلمه رو بررسی میکنیم. پسوندها
پسوندها
ما بررسی میکنیم که اونا چی هستن، معنیشون چیه و چطوری ازشون استفاده میکنیم
یه پرسش و پاسخ خواهیم داشت
و ما شمارو با یک نکته سری برای یادگیری لغات تنها میذاریم.
برای شروع، به Andrea و Steve گوش میدیم که تو یه بانک کار میکنن.
ترجمه درس رو ادامه بدم؟
همکاران چک میکنن خدمتتون اطلاع میدن دوست خوبم
سلام دوست خوبم
لطفاً نامها رو آوانگاری کنید و به فارسی برگردونید. ترجمهتون برای بارگزاری خوبه و میتونید در صورت تمایل ادامه بدید.
گربه ی من
من گربه ام را وقتی گرفتم که او فقط یک بچه گربه کوچک بود.
من نام او را پاف گذاشتم، زیرا خز او نرم و کرکی است.
او خز سفید دارد، اما دم، پنجهها و گوشهایش سیاه است.
او کمی بینی صورتی و چشمان زرد دارد.
او هر زمان که یک کاسه شیر بخواهد میگوید «میو».
من به او غذا و غذای گربه می دهم.
وقتی غذا خوردنش تمام شد، صورتش را با پنجه شست.
کل خانواده من او را دوست دارند و ما می توانیم بگوییم که او ما را دوست دارد.
او دوست دارد در دامان ما جمع شود.
هر وقت او را نوازش میکنیم خرخر میکند.
او خیلی بازیگوش است.
ما گاهی یک تکه کاغذ را جمع میکنیم و به سمت او پرتاب میکنیم.
او دوست دارد کاغذ را تعقیب کند و با پنجه هایش به آن ضربه بزند.
او همچنین باگها را تعقیب میکند.
دیشب او یک عنکبوت را تعقیب کرد، اما از لمس کردن آن میترسید.
شبها او با من در رختخواب من حلقه میزند.
او دوست دارد گرم باشد.
من پتویی از خودش به او دادهام، اما وقتی او را روی آن میگذارم دمش تکان میخورد.
دم او هر زمان که ناراحت یا عصبانی است تکان میخورد.
من می دانم که او نمی خواهد روی پتویش باشد.
او میخواهد در تخت من باشد.
او را به رختخوابم میگذارم و او با صدای بلند خرخر میخوابد
این تاپیک مربوط به «۶۴ - گربه ی من» در اپلیکیشن «زبانشناس» است. دوره «انگلیسی را از طریق شنیدن بیاموز»، فصل «سطح اول»