اصطلاح Colour the odd one out یعنی چه؟

شاید برای شما هم سوال باشد که Colour the odd one out یعنی چه؟ پیشنهاد می‌کنم مطالعه این مقاله را از دست ندهید.

اگر شما هم در حین انجام تکالیف خود با جمله colour the odd one out مواجه شده‌اید و نمی‌دانید که مفهوم آن چیست و چه از شما می‌‌خواهد؛ خواندن این مقاله را به شما پیشنهاد می‌دهیم. این‌که colour the odd one out یعنی چه و در چه متونی کاربرد دارد؛ سوالی است که در ادامه به آن پاسخ خواهیم داد.

ترجمه واژه‌های colour the odd one out یعنی چه؟

اگر بخواهید بدانید که هر کلمه در این جمله به چه معناست، در این قسمت به ترجمه واژگان آن می‌پردازیم و تلفظ هریک را نیز در اختیار شما قرار می‌دهیم.

  • فهرست موارد:
  • Colour و یا Color هم به عنوان اسم در انگلیسی کاربرد دارد و هم به عنوان فعل. Color در شکل اسم، به معنای «رنگ» بوده و در حالت فعل به معنای «رنگ کردن» یا «تغییر رنگ دادن» است.
  • The، حرف اضافه برای اشاره به یک مورد خاص است.
  • Odd، در انگلیسی هم به معنای «عجیب و غریب» کاربرد دارد و هم به معنای «فرد». البته منظور از فرد «اعداد فرد» است که متضاد آن even یا اعداد زوج می‌شود.
  • One هم که معرف حضور همگان بوده و به معنای «یک» است.
  • Out در لغت به معنای «بیرون» یا «خارج» است.





حال اگر بخواهیم معنای کلمه به کلمه این عبارت را در کنار هم قرار دهیم تا بفهمیم که Colour the odd one out یعنی چه؛ با جمله «رنگ کردن یک عجیب و غریب بیرون» مواجه می‌شویم.

ترجمه colour the odd one out در Google translate

معمولا هنگام حل تمرین‌ها، یا پاسخ به سوالات و یا حتی در حین آزمون‌های مختلف با جمله colour the odd one out مواجه می‌شویم که گاهی به صورت color the odd one out نیز نوشته می‌شود. بسیاری افراد با خواندن این جمله متوجه مفهوم آن نشده و نمی‌دانند که سوال چه درخواستی از آن‌ها دارد. این جمله معمولا در سطوح مبتدی تا متوسطه کاربرد بیش‌تری دارد. حال می‌خواهیم بدانیم که colour the odd one out یعنی چه و از زبان‌آموزان چه می‌خواهد.

اگر به Google Translate مراجعه کنیم و جمله Color the odd one out را ثبت کنیم؛ ترجمه‌ای که به ما ارائه می‌دهد این است: «عجیب و غریب را رنگ کنید»

گرچه ترجمه Google Translate چندان بی‌ربط نیست؛ اما با دیدن این جمله، شاید بیش‌تر سردرگم شوید و نفهمید که colour the odd one out یعنی چه و دقیقا چه درخواستی از شما دارد. از این رو در ادامه مقاله، به توضیح این جمله و کاربرد آن می‌پردازیم.

معنای دقیق Colour the odd one out یعنی چه؟

جمله color the odd one out معمولا در سوالاتی مطرح می‌شود که چند گزینه و یا تصویر مختلف پیش‌روی زبان‌آموز قرار می‌گیرد و از آن‌ها خواسته می‌‌شود تا تصویر، کلمه، متن، آوا و هرچیز دیگری که با باقی متفاوت است را پیدا کرده و رنگ کنند. این سبک از سوالات معمولا برای رده سنی کودک و نوجوان و یا سطوح مبتدی تا متوسطه کاربرد بیش‌تری دارد. چرا که تصاویر، پایه اصلی آموزش به دانش‌آموزان این سطوح و رده سنی است.

با دانستن این‌که colour the odd one یعنی چه و چه چیزی از شما می‌خواهد، می‌توانید به سادگی سوالاتی از این دست را پاسخ دهید.

در واقع color the odd one out به معنای رنگ کردن تصویری است که با دیگر تصاویر متفاوت است. این تفاوت می‌تواند از نظر شکل ظاهری، نوشتاری، آوایی و یا هر مورد دیگری باشد.

  • تلفظ color the odd one out

برای درک بهتر این عبارت در ادامه چند مثال می‌آوریم.

سخن پایانی

اگر شما هم مانند بسیاری دیگر از زبان‌آموزان نمی‌دانید که Colour the odd one out یعنی چه و چه کاربردی دارد؛ با ترجمه لغوی این عبارت چیزی نصیب شما نخواهد شد جز «رنگ کردن عجیب و غریب یک بیرون» که هیچ معنا و مفهومی ندارد. با مراجعه به گوگل نیز آن‌چه عاید شما می‌شود این است که «عجیب و غریب را رنگ کنید». حال این عجیب و غریب چیست و چرا باید رنگ کنیم، سوالی است که در حین این مقاله به آن پاسخ داده‌ایم.

در واقع جمله Colour the odd one out به فارسی این معنا را می‌دهد که در میان گزینه‌های پیش‌روی شما، آن موردی را که با دیگر گزینه‌ها متفاوت است پیدا کرده و رنگ کنید. از آن‌جایی که رنگ‌آمیزی و آموزش از طریق تصاویر، بیش‌تر برای کودکان جذابیت دارد؛ این عبارت را در کتاب‌ها یا آزمون‌های سطوح مبتدی تا متوسطه مشاهده خواهد کرد و کم‌تر پیشمی‌آید که در سطوح پیش‌رفته به‌کار برده شود. پس، در نهایت با دقت در تصاویر ارائه شده، باید موردی که متفاوت از دیگر گزینه‌هاست را پیدا کرده و رنگ کنید.

11 پسندیده

اصطلاح Circle the odd one out یعنی چه؟

این‌که Circle the odd one out به فارسی چه معنایی دارد سوالی است که در این مقاله به آن پاسخ خواهیم داد.

معنای Circle the odd one out به فارسی

بسیاری از مواقع در هنگام حل تمرین یا سر جلسه امتحان و حتی کنکور با عبارت circle the odd one out روبه‌رو می‌شوید که شاید ندانید مفهوم آن چیست و چه درخواستی از شما دارد. از این رو، حتما در Google به دنبال این بوده‌اید که Circle the odd one out به فارسی چه معنایی دارد و در چه مواردی استفاده می‌شود و شاید تاکنون به نتیجه درستی نرسیده باشید. در این مقاله سعی داریم به توضیح جمله circle the odd one out به فارسی بپردازیم تا بتوانید سوالاتی از این دست را ساده‌تر پاسخ دهید.

ترجمه واژه‌های circle the odd one out به فارسی

در اکثر مواقع وقتی می‌خواهیم یک جمله را معنا کنیم، به سراغ ترجمه واژه به واژه آن می‌رویم. در خصوص درک معنای circle the odd one out به فارسی نیز شاید فکر کنید این روش کارساز خواهد بود. به همین دلیل ما در ادامه ترجمه تمامی واژه‌های این جمله را به همراه تلفظ هریک بیان می‌کنیم.

· واژه circle، در انگلیسی هم به عنوان اسم به‌کار برده می‌شود و هم به عنوان فعل. Circle به عنوان اسم، بیش‌تر به معنای دایره کاربرد دارد (البته که معانی دیگری نیز دارد). به عنوان فعل اما به معنی «دایره کشیدن»، «دور گرفتن»، «احاطه کردن» و غیره است. مثال:

Draw a small circle and color it. (noun)

دایره کوچکی بکشید و آن را رنگ کنید.

Circle number 4 in this sentence. (verb)
در این جمله، دور عدد 4 را دایره بکشید.

· حرف اضافه the نیز معنای خاصی ندارد و معمولا برای اشاره به یک مورد خاص به کار برده می‌شود.

· در خصوص odd نیز بهتر است بدانید که این واژه در انگلیسی کاربردهای مختلفی دارد و در فارسی نیز به معانی متفاوتی ترجمه می‌شود. مهم‌ترین معنای آن «غیر عادی»، «عجیب و غریب» و یا اشاره به اعداد «فرد» است. مثال:

Three is an odd number.
سه، یک عدد فرد است.

The movie was so odd.
فیلم خیلی عجیب و غریب بود.

· معنای واژه one را نیز که احتمالا می‌دانید. One یعنی «یک». مثال:

We need one more volunteer
به یک داوطلب دیگر نیاز داریم.

· کلمه Out نیز به فارسی معنای «بیرون» و یا «خارج» را می‌دهد. مثال:

Take the rubbish out of the room.
آشغال‌ها را از اتاق بیرون ببر.

اگر بخواهیم با توجه به ترجمه واژه به واژه متوجه شویم که Circle the odd one out به فارسی یعنی چه؟ با جمله زیر مواجه می‌شویم:

«دایره غیر عادی یک بیرون»! چنین مفهومی نه تنها به ما کمک نخواهد کرد؛ بلکه بیش‌تر باعث سردرگمی و اشتباه ما می‌شود. به همین دلیل بهتر است کمی تخصصی‌تر به بررسی این مورد بپردازیم.

ترجمه Circle the odd one out به فارسی در Google translate

حال که با ترجمه واژه به واژه عبارت Circle the odd one out به فارسی راه به جایی نبردید و متوجه منظور این عبارت نشدید؛ شاید تصمیم بگیرید که سری به Google translate زده و معنای این عبارت را جستجو کنید. باید بگوییم که اگر جمله Circle the odd one out را در گوگل سرچ کنید با عبارت «دور فرد دور بزنید.» مواجه خواهید شد. این عبارت نه تنها کمکی به شما نخواهد کرد، بلکه مشکل را چند برابر می‌کند. به همین دلیل، بهتر است به جای جستجوی واژه به واژه جمله Circle the odd one out به فارسی و یا سرچ در Google translate با ما همراه شوید تا مفهوم دقیق این جمله و کاربردش را بدانید.

معنای دقیق Circle the odd one out به فارسی

معمولا در کتاب‌های حل تمرین یا آموزن‌های زبان، با سوالی مواجه می‌شویم که از ما Circle the odd one out را خواسته است. حال اگر ندانیم مفهوم این جمله چیست و چه چیزی از ما می‌خواهد ممکن است اشتباه کرده و به سوال پاسخ درستی ندهیم.

در خصوص circle the odd one out باید بگوییم که این جمله برای تمامی سطوح (از مبتدی تا پیش‌رفته) و رده‌های سنی (از کودکان تا بزرگ‌سالان) کاربرد دارد. Circle the odd one out به فارسی یعنی دور موردی که با دیگر گزینه‌ها متفاوت است خط بکشید. حال این تفاوت می‌تواند از نظر شکل ظاهری تصاویر باشد یا معنای واژگان و یا حتی تلفظ و تفاوت آوایی و غیره. این جمله معمولا برای پاسخ به سوالاتی به کار می‌رود که در آن چند گزینه پیش روی شما قرار می‌گیرد که یکی از آن‌ها با دیگری تفاوت دارد و شما باید متوجه این تفاوت شده و آن مورد را انتخاب کرده و دورش دایره بکشید. برای درک بهتر این مفهوم چند مثال تصویری می‌آوریم.

· تلفظ Circle the odd one out

معادل‌های Circle the odd one out

در واقع می‌توان گفت که عبارت the odd one out به فارسی می‌شود مشخص کردن هر موردی که با دیگر موارد متفاوت است. از این رو این عبارت با فعل‌های مختلفی به کار برده می‌شود که در این مقاله کاربرد آن با فعل Circle را توضیح دادیم. در مقاله Coulor the odd one out نیز به‌طور کامل این اصطلاح را توضیح دادیم و اشاره کردیم که برای چه سطوح و مواردی کاربرد دارد. علاوه بر دو فعل Circle و color، برخی دیگر از افعال نیز با این عبارت ترکیب می‌شوند که در ادامه آن‌ها را بیان می‌کنیم.

· Pick the odd one out

فعل pick به معنای برداشتن است. گرچه گاهی در آزمون‌ها و کتاب‌های کار این جمله را خواهید دید؛ اما در برخی کلاس‌های حضوری برای سطح خردسال و مبتدی، چند تصویر و یا شئ، پیش‌روی زبان‌آموز گذاشته می‌شود و از آن‌ها می‌خواهند آن‌چه که با دیگر موارد متفاوت است را بردارند.

· Choose the odd one out

فعل choose نیز به معنای انتخاب کردن است. یعنی باید گزینه و یا تصویری که با دیگر موارد متفاوت است را انتخاب کنید.

· Find the odd one out

حتما می‌دانید که find به معنای پیدا کردن است و در این عبارت از شما می‌خواهد که گزینه متفاوت را پیدا کنید.

· Which word/picture/etc. is the odd one out

این مورد به جای جمله دستوری، به حالت سوال بیان شده است و از شما می‌پرسد که کدام کلمه، تصویر و غیره با دیگر موارد متفاوت است؟

گرچه افعال به کار رفته در جملات بالا با یک‌دیگر تفاوت دارد، اما تمام این موارد از شما می‌خواهد که گزینه متفاوت را پیدا و مشخص کنید. مثال:

  1. Pick the odd one out

a) Bee b) flower c) butterfly d) dragonfly

  1. Choose the odd one out

a) Monday b)Tuesday c) birthday d) Friday

  1. Find the odd one out

a) Hear b) bear c) near d) swear

  1. Which word is the odd one out

a) Theater b)kitchen c)bathroom d) dining room

· پاسخ سوال اول گزینه b است. سه گزینه دیگر یک نوع حشره هستند (زنبور، پروانه و سنجاقک) در حالی که گزینه b به معنای گل است.

· پاسخ سوال دوم گزینه c است. سه گزینه دیگر ایام هفته هستند (دوشنبه، سه‌شنبه و جمعه). در حالی که گزینه c به معنای تولد است.

· پاسخ سوال سوم گزینه b است. از نظر تلفظ ear، سه گزینه دیگر مشابه هم هستند و تنها Bear متفاوت خوانده می‌شود.

· پاسخ سوال چهارم گزینه a است. سه گزینه دیگر بخشی از خانه هستند (آشپزخانه، حمام و اتاق غذاخوری). گزینه a به معنای تئاتر است.

کلام آخر

شاید شما هم مانند بسیاری دیگر از زبان‌آموزان به دنبال معنی عبارت circle the out one out به فارسی بوده‌اید و تا کنون نتیجه درستی نگرفته‌اید. حق دارید! چرا که معنای لغوی این عبارت به فارسی « دایره غیر عادی یک بیرون» می‌شود که نه تنها کمکی به شما نخواهد کرد بلکه حتی شما را گمراه‌تر می‌کند. حتی اگر بخواهید به Google Translate مراجعه کنید نیز با جمله «دور فرد دور بزنید» روبه‌رو خواهید شد که گره‌ای از مشکل شما باز نخواهد کرد. به همین دلیل در این مقاله به شما توضیح دادیم که معنای Circle the odd one out به فارسی یعنی: «دور گزینه‌ای که با باقی موارد تفاوت دارد خط بکشید». حال این تفاوت (با توجه به سطح آموزشی شما) ممکن است از نظر شکل ظاهری باشد یا تلفظ و یا معنی و یا دیگر موارد. علاوه بر این، چندین اصطلاح و عبارت دیگر را نیز به شما آموزش دادیم که معادل Circle the odd one out به فارسی هستند. مواردی هم‌چون pick the odd one out، choose the odd one out، find the odd one out و غیره. پس با دقت در گزینه‌های پیش روی خود Circle the odd one out.

  1. Sharks
  2. Fish
  3. Snail
  4. Dolphin

گزینه انتخابی خود را برای ما کامنت بگذارید.

3 پسندیده