راهکارهای تقویت مهارت شنیداری زبان انگلیسی

همانطور که می دانید در یک مکالمه، مهارت شنیداری به اندازه ی مهارت گفتاری مهم است. در واقع اگر شما خوب نشنوید، نمی توانید پاسخگو باشید. در این مقاله راهکارهایی برای تقویت مهارت شنیداری ارائه می‌شود.

:musical_note: راه حلهایی برای ارتقای مهارت شنیداری

فایل صوتی مقاله : :point_down:

Untitled2

اغلب زبان آموزان به مهارت گفتاری به چشم یک مشکل نگاه می کنند زیرا در نگاهشان ترکیب صحیح جملات امری مشکل است. از این رو مشخص است که فرایند مهارت شنیداری برایشان ساده تر باشد زیرا پس از شنیدن یک فایل صوتی و با فهم 30الی 40درصد از آن می توانند پیام آن را حدس بزنند. به همین دلیل اغلب زبان آموزان در شرایطی به سطح متوسط یا حتی سطح پیشرفته می رسند که از تقویت مهارت شنیداریشان غافلند.

زمانی که زبان آموز به سطح متوسط می رسد، لغات زیادی یاد گرفته است و قادر خواهد بود تا یک مکالمه صوتی راحت را بشنود و برای فایلهای صوتی دشوار حتی اگر در فهم لغتی مشکل داشته باشد، باز قادر خواهد بود بر اساس موقعیت محتوای صوت، موضوع و داستان را در ذهنش تداعی کند. اما در این سطح، او بسیار هیجان دارد تا در نهایت هر چیزی را از زبان که تاکنون وقت زیادی برای یادگیری آن صرف کرده بفهمد و خودش نیز مطالبی را بیان کند.

مهارت شنیداری زبان اموزان معمولا ضعیف است، به این دلیل که آنها در بیشتر مواقع تنها لغاتی که خوب بلد هستند و یا زمانی که شخص آهسته صحبت می کند، قادرند همه لغات را متوجه شود. این شرایط برای زبان آموز سطح متوسط قابل قبول و نرمال است. اما اگر تلاشی برای بهبود آن نشود به یک مشکل اساسی مبدل می شود.زیرا شما به عنوان زبان آموز عادت خواهید کرد که تنها لغاتی را که می دانید، بشنوید یا گوشهایتان به غفلت از همه لغات کوچک در بین مکالمه ادامه دهد. در این صورت درک کامل یک فیلم، مکالمات و فایلهای صوتی ( بدون متن) غیرممکن خواهد شد.

" قدرت شنیداری " تنها یک مهارت نیست.

هنگامی که تشخیص دهید قدرت شنیداری شما با شکست مواجه شده، رفع مشکل آسان خواهد بود!

اجازه دهید نگاهی اجمالی به همه ی مراحل فرآیند شنیدن داشته باشیم:

  • شنیدن صوتها

  • تشخیص صوتها به صورت مجزا از کلمه

  • ایجاد ارتباط لغت به معنی آن

  • به یاد آوردن معنی هر لغت

  • دانستن مفهموم همه ی لغات با هم

مهارت شنیداری خود را بسنجید

ساده ترین راه برای اینکه بدانید آیا مهارت شنیداری تان نیاز به توجه دارد یا خیر این است که به بخش جدیدی از یک فایل صوتی به منظور تشخیص اینکه در کدام قسمت نمی توانید بشنوید یا به طور کامل بفهمید، گوش دهید. به هر لغتی که نمی شنوید گوش بدید، با شمارش انگشتانتان یا با کشیدن نقطه یا خط بر روی کاغذ هر آنچه به طور صد در صد نمی شنوید یا نمی فهمید را مورد بررسی قرار بدید تا دقیق متوجه شوید ضعفتان در چیست مانند فهم تک تک لغات به صورت مجزا، اتصال کلمات یا آواها و کلمات بی معنی رایج در گفتگو. این میزان از دقت عاملی خواهد شد تا تمرکزتان بالاتر رود.

به فایلهای صوتی گوش دهید تا مهارت شنیداری خود را بسنجید!

is%20(7)

به یک گفتگوی 5 دقیقه ای گوش بدید، از متن هنگام سنجش استفاده نکنید، بعد از سنجش لازم هست به نکات زیر توجه کنید تا به شنونده ماهر تبدیل شوید:

1. صداها رو بشنوید
اولین گام برای شنیدن، توانایی شنیدن اصوات و آوا هست. همانطور که می دانید در انگلیسی همانند سایر زبانها آواهای بی معنی وجود دارد (filler) که باید قادر به تشخیص آواها به صورت مجزا شوید.

2. صداها را به عنوان یک لغت شناسایی کنید

بی شک یکی از متداولترین مشکلات برای زبان آموزان، مساله بهبود قدرت شنیداری هست. بسیاری از سایتها پیشنهاد به گوش دادن بسیار زیاد به فایلهای صوتی جهت غلبه بر مشکل شنیداری می کنند، اما در واقع این یک توصیه ی اشتباه است! در زبان انگلیسی صداها و سیلابها برای گوش شما در قیاس با زبان بومیتان بیگانه است، از این رو ذهن شما انتخاب می کند تا این صداها را نادیده بگیرد و به گونه ای با آنها رفتار می کند که آنها اهمیت ندارند. مثل نشنیدن صداهایی از قبیل صدای پرنده در زمانی که ذهن تصمیم به نادیده گرفتنشان می کند واقعا گوش آنها را نمی شنود، شاید این تجربه در زبان بومی تان هم آشنا باشد.
راه حل این است که گوشتان را به تشخیص صداهایی که ذهن نادیده می گیرد، تعلیم دهید. این امر مستلزم صبری است جهت تمرین برای تصحیح مشکلتان. شما بعد از صرف ساعات کمی نتایج اولیه را کسب می کنید.

این کلیپ جالب از چریس لانسدل،یک متخصص در فراگیری زبان را مشاهده بفرمائید. او به طور دقیق در خصوص “فیلترهای صدا” که گوشها هستند صحبت می کند.

به چه صورت مشکل مهارت شنیداری را حل کنیم

به فایل صوتی مناسب با سطحتان گوش دهید، نه خیلی سخت و نه خیلی آسان. اگر فایل صوتی خیلی سریع باشد از یک نرم افزار مثل " Audacity" برای کم کردن سرعت آن استفاده کنید. البته خوشبختانه نرم افزار های فعلی زبانشناس از امتیاز سرعت های مختلف برخوردار است.

آموزش شنیدن انگلیسی

شما باید گوشهایتان را به گونه ای تعلیم دهید که به صداهای جدیدی که ذهن شما درصدد نادیده گرفتن آن است، توجه کنید. از این رو با گوش دادن به بخش کوچکی از یک فایل صوتی شروع کنید که در آن نمی توان یک لغت یا اصطلاح را خیلی خوب بفهمید. بعضی وقتها نیاز است تا به یک کلیپ یا فایل صوتی یک ثانیه ای به دفعات زیاد 20 الی 30 مرتبه گوش دهید یا سرعت صوت را آهسته کنید تا گوشها قادر به تشخیص لغات و اصوات شود. وقتی توانستید لغات را با سرعت کم شناسایی کنید، حال 15 الی 20 مرتبه با سرعت نرمال گوش دهید.
دانستن 2 الی 3 لغت که خیلی سریع و با ترکیب و ادغام کلمات و حروف همراه است، زمانی زیادی را می طلبد. استفاده از متن در آموزش شنیداری از اهمیت خیلی زیادی برخوردار است. در دفعات نخست توصیه می شود از متن استفاده کنید و سپس سعی کنید تا بدون متن گوش دهید.
معمولا در هنگام صحبت بومی زبانان دو لغت ممکن است با هم ترکیب شوند، مثلا وقتی صدای آخر یک لغت مشابه صدای نخست لغت بعدی باشد مانند Go away به صورت Gohway بیان می شود، لذا باید ذهن و گوش خود را به تشخیص این الگوهای خاص، آموزش دهید که می توان با تمرکز و استفاده از متن اینکار را انجام داد.
راز تعلیم شنیداری این است که ذهن به زمان برای هضم یک صدای جدید نیاز دارد. در دفعه نخست که تلاش می کنید یک فایل صوتی را متوجه شوید شما ممکن است احساس کنید قادر نیستید و هرگز پیشرفت نخواهید کرد. ذهن نیاز دارد آنچه شنیده است را هضم کند پس تامل کنید، یک بار دیگر، یک روز دیگر تلاش کنید. اینبار غافل گیر خواهید شد و درک موضوع برایتان راحت تر است، اینبار شاید بتوانید بدون متن همه چیز را متوجه شوید. پس فرآیند شنیدن را به یک روز و به تعداد کم محدود نکنید، بارها و بارها در روزهای مختلف به یک فایل مشابه گوش دهید. این مساله برایتان در استفاده از زبانشناس آشناست و نکته ی جدیدی نیست. فرآیند شنیدن را به پروسه تکراری بدون پیشرفت تبدیل نکنید. هر بار باید با درک و فهم مطالب، لغات و اصطلاحات جدید خود را شگفت زده کنید تا این پروسه برایتان کسل کننده نباشد.
نکته مهم دیگر، این است که بر سیلابها تمرکز کنید بدون شنیدن لغت و توجه به معنا. ذهن شما لغاتی را می شنود و می فهمد که برایش آشنا شده باشد. بنابر این با تمرکز بر سیلابها، در درجه اول شما بر شنیده شدن لغت تمرکز خواهید کرد تا بر معنا. تا زمانی که گوش شما لغتی را نشنود نمی تواند معنایی برای آن اختصاص دهد. پس در مسیر تقویت مهارت شنیداری می بایست اول بر شنیده شدن لغت تمرکز نمایید ، نباید سریع بدنبال معنی آن بود. اجازه دهید ذهنتان اول لغتی را به خوبی هضم کند و سپس معنای لغت را جستجو کنید. با این روش شاهد پیشرفت سریع خواهید بود.

3. اتصال لغت به معنا

خواندن یک لغت ، نسبت به تشخیص آن در یک فایل صوتی و یا یک مکالمه کاملا متفاوت است. بدیهی است زمانی که برای اولین بار لغتی را می شنوید ذهن نتواند آن را تشخیص دهد حتی اگر آن لغت را خیلی خوب در هنگام خواندن یا نوشتن بشناسید. احتمالا متوجه شده اید که لغاتی وجود دارند که شما در هر فایل صوتی، مکالمه یا فیلم می شنوید و بدون هیچ تلاشی آن ها را متوجه می شوید.
اما لغاتی که اخیرا یاد گرفته اید یا هرگز نشنیده اید، چنین اتصال قوی به معنای آنها در ذهن شما وجود ندارد، زمانی طول می کشد تا لغت را بشناسید یا معنای آن را به یاد بیاورید. منظور این است ممکن است شما قبلا با لغتی آشنا شده باشید نه در مکالمه، شاید در مجله یا کتاب آن را دیده باشید، معنایش را تشخیص دهید اما زمانی که در یک مکالمه بکار می رود قادر به تشخیص آن نباشید. لذا با تکرار و تمرین بیشتر ذهن قادر است بین آنچه شنیده می شود و معنای آن ارتباط سریعتری ایجاد کند.
یک نکته مهم این است هر زمان که در فایل صوتی یا مکالمه ای اگر معنای یک لغت را متوجه نشدید هرگز صوت را متوقف نکنید. اگر طی مکالمه ای نتوانستید فکر کردن برای بخاطر آوردن معنای لغتی را متوقف کنید، قادر نخواهید بود ادامه ی مکالمه را گوش دهید که شامل لغاتی می شود که خوب می شناسید، در این صورت هرگز پیشرفت نخواهید کرد.

4. بیاد آوردن آنچه می شنوید

گاها در زبان بومیتان پیش آمده که صحبتی را که لحظه ی قبل شنیده اید سریع فراموش کنید. این مساله در فرآیند یادگیری زبان دیگر هم رخ می دهد. شما به فایل یا مکالمه ای گوش می دهید، به طور کامل متوجه آن می شوید، اما اگر لحظه ای وقفه ایجاد شود، شما قادر نیستید آنچه را که شنیده اید به طور واضح با جزئیات بیاد بیاورید. خیلی جالب است که از همین مساله و ضعف در آزمونهایی از قبیل تافل و آیلتس استفاده می شود و از جزئیات، سوال پرسیده می شود که شما ممکن است حین شنیدن بخوبی آنرا متوجه شده باشید ولی با فراموشی لحظه ای مواجه شده و هنگام پاسخگویی قادر به استفاده از آنچه شنیده بودید نخواهید بود. اما راه حل این مشکل بسیار آسان است. زمانی که یک جمله را می شنوید آنرا تکرار کنید، اگر بتوانید حداقل چند لغت آخر آنرا هم بیاد بیاورید این نیز خوب است. پس سعی کنید تکرار کنید و یک تکنیک بهتر، از خود سوال بپرسید. لازم به یاد آوری است این تکنیک همان شیوه ی جذاب بکار رفته در مینی استوری ها و فایلهای نرم افزار زبانشناس است . اینکه گاهی آنرا امری ساده و کسل کننده بدانیم، قضاوت منصفانه ای نیست. چرا که با بدنبال کردن جدی این شیوه، تاثیرات شگفت انگیز آنرا شاهد خواهید بود.

5. درک مفهوم ( درک شنیداری)

درک مفهوم آنچه شنیده می شود زمانی برای یک زبان آموز چالش برانگیز خواهد بود که شامل لغات ناآشنای زیاد و گرامر پیچیده باشد. در این شرایط چگونه باید عمل کرد. دوباره لازم به ذکر است، در هنگام گوش دادن از متن استفاده کنید و اجازه دهید تا از چشمهایتان برای ارزیابی ذهن جهت فهم بهتر استفاده شود. کم کردن سرعت فایل صوتی نیز یک کمک مؤثری است تا به شما برای فهم بهتر، وقت بیشتر داده شود. و بتدریج سرعت را زیاد کنید تا زمانی که بدون متن قادر به درک آن باشید.


خب دوستان عزیزم به پایان مقاله رسیدیم . امیدوارم از آن لذت برده باشید. موفق باشید.:rose::rose:
برای دسترسی به دو مقاله قبلی در این زمینه بر روی لینک های زیر کلیک کنید.

برنامه ریزی و هدفمند سازی یادگیری زبان انگلیسی

تمرکز بر تقویت زبان انگلیسی در بازه های زمانی ساعتی به جای بازه های زمانی سالانه


نویسندگان: @ala @a.bayani
انتخاب و تنظیم عکس : @ala
صوت: @a.bayani
میکس صوت :@a.bayani

62 پسندیده

عااالی بود دوستان, واقعا نمیشه از قدرت شنیدن غافل بود چون, با درست شنیدن, گفتگوی بهتری هم شکل خواهد گرفت و درک مطلب واضحتری از مطالب خواهیم داشت.
مرسی از مقاله خوبتون, موفق باشید.

9 پسندیده

ممنون از مقالتون
خیلی خوب بود.

5 پسندیده

خواهش میکنم آتوسا خانم عزیز؛ امیدوارم شما هم موفق باشید :rose: :rose:

خواهش میکنم امیدوارم مفید و موثر واقع شود

5 پسندیده

عالی بود ممنون از هر دو بزرگوار :tulip::heart:

4 پسندیده

سلام خسته نباشید،مقاله جالبی بود.
این یه واقعیته که شاید مهمترین مهارت باشه قدرت شنیداری.
جدا از مواردی که در مقاله گفته شد ( با بیشترش اوکی بودم ، ولی خوب مواردی هم بود که خیلی باهاش موافق نبودم)
نوع ادبیاتی که استفاده شده هم در فهم مطلب موثر
پکیج science of well being یه نگاه کنید
جدا از سرعت حرف زدن یا نوع کلماتی که اسفاده میکنه،نوع به کار بردن کلمات در کنار هم فهمشو خیلی خیلی سخت کرده
قسمتهایشو میگم که داره واسه مخاطبش که دانشجوهاش باشن توضیح میده
تشکر مجدد از زحمت دوستان گرامی

4 پسندیده

سلام خسته نباشید دوستان عزیزم :rose: مقاله جامع و کاملی بود :pray: از کلیپها هم استفاده کردم ممنون بابت معرفی نرم افزار Audacity خیلی لازم داشتمش مرسی واقعا :pray::rose:

4 پسندیده

ممنون عالی بود.
یکی از چالش برانگیزترین نکته در مورد مهارت شنیداری انگلیسی میتونه دیدن فیلمهای خارجی باشه.
فیلم های آمریکایی که بعضن توشون حتی لهجه های متفاوتی از انگلیسی آدم میشنوه مخصوصا لهجه ایی که بیشتر سیاه پوست های آمریکایی دارن و تو فیلم ها انگار جور دیگری از انگلیسی صحبت میکنن. حالا هر چیه بالاخره سیاه پوست ها تاثیرشونو روی زبان انگلیسی لهجه امریکایی گذاشته ان و دیدن بیشتر فیلم میتونه کمک کنه روی مهارت شنیداری انگلیسی

6 پسندیده

خسته نباشید دوستان :rose::rose::rose:

مقاله بسیار خوبی بود. با تشکر از شما دوستان عزیز.

این مقاله در کانال قرار گرفت :+1::slightly_smiling_face:

منتظر مقاله های بیشتری از شما دوستان عزیزم هستیم :clap::clap::clap:

4 پسندیده

درود دوستان عزیز و سپاسگزارم.
@ala و @a.bayani
خیلی عالی و کاربردی بود. من تو شرکتی کار می کنم که رفت و آمد مهمانان خارجی در اون خیلی زیاده و من با همه وجودم مشکل ضعف قدرت شنیداری رو درک می کنم. خوب در کلیات مشکلی به نظر نمی رسه، ولی وقتی در مورد جزییات صحبت میشه، اگر خوب و درست حرف طرف مقابل رو نفهمی، :neutral_face: ممکنه بی ربط جواب بدی و این باعث ناراحتی و ایجاد مشکل میشه. :face_with_monocle: مخصوصاً که وقتی در مورد جزئیات فنی صحبت میشه، طرف مقابل این نکته رو در نظر نمی گیره که شما در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید و نه یک نیتیو انگلیسی زبان. :grinning:

6 پسندیده

خواهش میکنم محدثه جان

خدا رو شکر هر دو قسمت نظرتان مقبول هست و ممنون از نظر تون

دقیقا متوجه صحبت شما هستم ولی از اون جهت که این مقاله همه ی افراد رو مورد مخاطب داره اشاره به این نکته نه تنها باعث ناامیدی و اضطراب در من نوعی که چند سال زبان می خونم میشه ممکن هست حتی دلسردی در عزیزانی که تازه در مسیر یادگیری قرار دارند بشود.
باز هم ممنونم از حسن نظر تون

خواهش میکنم دوست عزیز انشالله که براتون مفید واقع شود

ممنونم از وقت و توجه ای که عنایت فرمودید

ممنونم مربی بزرگ :rose:
از لطف و حمایت تون سپاسگزارم

سلام و درود به شما

این مشکل برای بسیاری از زبان آموزان این سرزمین حاکم هست. دقیقا من با یکی از دوستانم که ازمون msrt دادیم ایشون فقط لیسینینگ رو خوب زده بودند و دلیل رو جویا شدم ایشون یه مدت کوتاه خارج از کشور بودند و گفتند این مساله بیشتر روی قدرت شنیداری شون تاثیر گذاشته.
حل این مشکل به نظرم نسبت به سایر مهارتها سخت تر هست.

6 پسندیده

سلام دوستای عزیزم :heart::heart:
واقعا عالی بود :clap::clap::ok_hand:
خدا شما رو حفظ کنه :rose::rose::rose::rose:

4 پسندیده

سلام اتوسا جان ممنونم ایشالاه مفید باشه برات :rose::rose:

سلام اقا مصطفی ممنون از لطفتون :rose::rose:

سلام محدثه جان خواهش میکنم :rose::rose:

سلام ممنونم از شما :rose::rose:

سلام سپاس بانو امیدوارم مفید باشه :rose::rose:

سپاس از محبتتون :rose::rose:

سپاس از شما و حسن توجهتون ایشالاه مفید بوده باشه :rose::rose:

سلام اقای همدم سپاس از لطفتون :rose::rose:

سلام فاطمه جون سپاس از محبتت عزیزم :rose::rose:

6 پسندیده

خیلی ممنون از دو دوست عزیز @a.bayani , @ala مقاله خوبی داد.

5 پسندیده

سپاس از شما آقا بهنام ایشالاه مفید باشه براتون :rose::rose::rose:

3 پسندیده

سلام وقت همه دوستان بخیر
خواستم بگم که من با اینکه خیلی دوست دارم زبان انگلیسی رو یاد بگیرم اما هرکاری میکنم نمیتونم انگیزه لازم رو بدست بیارم!!
شاید اگه پول کافی برای سفر به کشورهای انگلیسی زبان یا کشورهایی که توریستهای انگلیسی زبان زیاد به اونجا میرن رو داشتم انگیزشم پیدا میکردم

2 پسندیده

با بی انگیزگی کنار بیا :slight_smile:

6 پسندیده

ممنون بابت مقاله خوبتون :rose::rose:
دست گذاشتید رو نقطه ضعف من :grin:
به نظر من شنیدن اگه از صحبت کردن سخت تر نباشه آسونتر نیست. باید لحجه های مختلف رو بلد باشی،دایره لغاتت خوب باشه و گوش هم به انگلیسی عادت کرده باشه.مخصوصا بحث لحجه خیلی مهمه.ما لحجه آمریکایی،استرالیایی،بریتانیایی،گانگستری،قدیمی و…داریم که خود لحجه بریتانیایی یه غوله برای خودش

4 پسندیده

سلام و ممنونم از شما
نقطه ضعف جمعیت کثیری هست. ولی قابل حل هست

در مقاله ای خوندم که نیاز نیست لهجه های زیادی یاد بگیرید فکر نکنم بومی زبانها همه لهجه ها رو بلد باشند مثل فارسی ما لهجه ها رو میتونیم تشخیص بدهیم اما نمی تونیم صحبت کنیم. پیشنهاد میشه روی یک یا دو لهجه اصلی و منابع اونها تمرکز کنید، یاد بگیرید، انشالله بعد از این مرحله سراغ لهجه های دیگه برید. راه طولانی ست و شما خیلی جوان پس به قولی لانگران

6 پسندیده

سلام ممنون از شما ولي نميدونم چرا براي من شنيداريها باز نميشه

2 پسندیده